|
11.
|
|
|
Altitude
|
|
|
|
Altura
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
gpstracklisteditdialog.cpp:112 gpssyncdialog.cpp:167
|
|
12.
|
|
|
Status
|
|
|
|
Estat
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
gpssyncdialog.cpp:169
|
|
13.
|
|
|
Settings
|
|
|
|
Arranjament
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
gpssyncdialog.cpp:182
|
|
14.
|
|
|
Load GPX File...
|
|
|
|
Carrega un fitxer GPX...
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
gpssyncdialog.cpp:185
|
|
15.
|
|
|
Current GPX file:
|
|
|
|
Fitxer GPX actual:
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
gpssyncdialog.cpp:187
|
|
16.
|
|
|
No GPX file
|
|
|
|
Cap fitxer GPX
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
gpssyncdialog.cpp:188
|
|
17.
|
|
|
Max. time gap (sec.):
|
|
|
|
Interval màx. de temps (s):
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
gpssyncdialog.cpp:192
|
|
18.
|
|
|
Sets the maximum difference in seconds from a GPS track point to the image time to be matched. If the time difference exceeds this setting, no match will be attempted.
|
|
|
|
Indica la diferència màxima en segons entre un punt del trajecte del GPS i l'hora de la imatge per aparellar-los. Si la diferència de temps excedeix d'este valor, es considera que no són coincidents.
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
gpssyncdialog.cpp:194
|
|
19.
|
|
|
Camera time zone:
|
|
|
|
Zona horària de la càmera:
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
gpssyncdialog.cpp:198
|
|
20.
|
|
|
Same as system
|
|
|
|
La mateixa que el sistema
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
gpssyncdialog.cpp:199
|