Browsing Turkish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Turkish guidelines.
436445 of 932 results
436.
Expected '%1'<br><br>Possible cause of the error is having a variable with the same name as a widget.
'%1' bekleniyordu<br><br>Bu hataya programcık ismi ile aynı isimli bir değişkene sahip olmak neden olabilir.
Translated and reviewed by can kaçan
Located in lib/parser.cpp:789
437.
Expected '%1' got '%2'.
Beklenen '%1' alınan '%2'.
Translated by Serdar Soytetir
Located in lib/parser.cpp:791
438.
Expected variable
Beklenen değişken
Translated by Serdar Soytetir
Located in lib/parser.cpp:805 lib/parser.cpp:818
439.
Enter a password
Parola girin
Translated and reviewed by Angel Spy
Located in lib/functionlib.cpp:738
440.
Invalid state for associated text.
İlişkili metin için geçersiz durum.
Translated by Bekir SONAT
Reviewed by Emrah Ergin
Located in widgets/scriptobject.cpp:102 lib/kommanderwidget.cpp:120
441.
Line %1: %2.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%1 Satır: hata: %2.
Translated by Bekir SONAT
Reviewed by Emrah Ergin
Located in lib/kommanderwidget.cpp:140
442.
Unknown special: '%1'.
Bilinmeyen özel: '%1'.
Translated by Bekir SONAT
Reviewed by Emrah Ergin
Located in lib/kommanderwidget.cpp:251
443.
Unmatched parenthesis in D-Bus call '%1'.
'%1' D-Bus çağrısında eşleşmeyen parantezler saptandı.
Translated and reviewed by E.Guller
Located in lib/kommanderwidget.cpp:285
444.
Incorrect arguments in D-Bus call '%1'.
'%1' D-Bus çağrısında hatalı giriş saptandı.
Translated and reviewed by E.Guller
Located in lib/kommanderwidget.cpp:293
445.
<qt>Error in widget <b>%1</b>:<p><i>%2</i></qt>
<qt><b>%1</b>bileşeni içinde hata: <p><i>%2</i></qt>
Translated by Bekir SONAT
Reviewed by Emrah Ergin
Located in lib/kommanderwidget.cpp:386
436445 of 932 results

This translation is managed by Ubuntu'yu Türkçe'ye Çevirenler Takımı, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Ahmet Altınışık, Angel Spy, Bekir SONAT, Cihan Ersoy, E.Guller, Emrah Ergin, Enes Ateş, Kılıç Köken, Murat DOGANCAY, Serdar Soytetir, Yigit Ates, can kaçan, hayyam, kulkke, olesore, serhat023, ubuntuki, utdemir.