Browsing Louisiana French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
2130 of 213 results
21.
If you have entered a file or folder name and a file that contains diff output in the fields in this dialog then this button will be enabled and pressing it will open kompare's main view where the output of the entered file or files from the folder are mixed with the diff output so you can then apply the difference(s) to a file or to the files.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in kompare_shell.cpp:334
22.
Compare Files or Folders
(no translation yet)
Located in kompare_shell.cpp:359 main.cpp:201
23.
Source
(no translation yet)
Located in kompare_shell.cpp:360 main.cpp:202
24.
Destination
(no translation yet)
Located in kompare_shell.cpp:361 main.cpp:203
25.
Compare
(no translation yet)
Located in kompare_shell.cpp:363 main.cpp:205
26.
Compare these files or folders
(no translation yet)
Located in kompare_shell.cpp:363
27.
If you have entered 2 filenames or 2 folders in the fields in this dialog then this button will be enabled and pressing it will start a comparison of the entered files or folders.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in kompare_shell.cpp:363 main.cpp:205
28.
Text View
(no translation yet)
Located in kompare_shell.cpp:399
29.
Diff Program
(no translation yet)
Located in libdialogpages/diffpage.cpp:207
30.
You can select a different diff program here. On Solaris the standard diff program does not support all the options that the GNU version does. This way you can select that version.
(no translation yet)
Located in libdialogpages/diffpage.cpp:212
2130 of 213 results

This translation is managed by translation group ubuntu-translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

No-one has contributed to this translation yet.