|
26.
|
|
|
Rehit From Last Location
|
|
|
|
Recoloque na última localização
|
|
Translated and reviewed by
Lisiane Sztoltz Teixeira
|
|
|
|
Located in
game.cpp:1368
|
|
27.
|
|
|
What would you like to do for your next shot?
|
|
|
|
O que gostaria de fazer para sua próxima tacada?
|
|
Translated by
Mauricio Piacentini
|
|
|
|
Located in
game.cpp:1370
|
|
28.
|
|
|
%1 is in a Hazard
|
|
|
|
%1 está em um obstáculo
|
|
Translated by
Mauricio Piacentini
|
|
|
|
Located in
game.cpp:1370
|
|
29.
|
|
|
%1 will start off.
|
|
|
|
%1 começará fora.
|
|
Translated by
Mauricio Piacentini
|
|
|
|
Located in
game.cpp:1540
|
|
30.
|
|
|
New Hole
|
|
|
|
Novo buraco
|
|
Translated and reviewed by
Lisiane Sztoltz Teixeira
|
|
|
|
Located in
game.cpp:1540
|
|
31.
|
|
|
Course name: %1
|
|
|
|
Nome do percurso: %1
|
|
Translated by
Mauricio Piacentini
|
|
|
|
Located in
game.cpp:1701
|
|
32.
|
|
|
Created by %1
|
|
|
|
Criado por %1
|
|
Translated and reviewed by
Lisiane Sztoltz Teixeira
|
|
|
|
Located in
game.cpp:1702
|
|
33.
|
|
|
%1 holes
|
|
|
|
%1 buracos
|
|
Translated and reviewed by
Lisiane Sztoltz Teixeira
|
|
|
|
Located in
main.cpp:77 game.cpp:1703
|
|
34.
|
|
|
Course Information
|
|
|
|
Informações do percurso
|
|
Translated by
Mauricio Piacentini
|
|
|
|
Located in
game.cpp:1704
|
|
35.
|
|
|
This hole uses the following plugins, which you do not have installed:
|
|
|
|
Este buraco usa os seguintes plug-ins, que você não tem instalado:
|
|
Translated by
Mauricio Piacentini
|
|
Reviewed by
Rafael Neri
|
In upstream: |
|
Este buraco usa os seguintes plugins, que você não tem instalado:
|
|
|
Suggested by
Lisiane Sztoltz Teixeira
|
|
|
|
Located in
game.cpp:1825
|