Browsing Norwegian Bokmal translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Norwegian Bokmal guidelines.
918 of 149 results
9.
New Text
Ny tekst
Translated and reviewed by Øyvind A. Holm
Located in obstacles.cpp:675
10.
Sign HTML:
Skilt-HTML:
Translated and reviewed by Øyvind A. Holm
Located in obstacles.cpp:425
11.
Enable show/hide
Slå på vis/skjul
Translated and reviewed by Øyvind A. Holm
Suggestions:
Mogleg med vis/gøym
Norwegian Nynorsk kolf in Ubuntu Maverick package "kdegames" by Gaute Hvoslef Kvalnes
Located in landscape.cpp:147
12.
Exiting ball angle:
Utgangsvinkel på ballen:
Translated and reviewed by Øyvind A. Holm
Suggestions:
Utgangsvinkel for ball:
Norwegian Nynorsk kolf in Ubuntu Maverick package "kdegames" by Gaute Hvoslef Kvalnes
Located in objects.cpp:245
13.
degree
degrees
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
grad
Translated by Felis silvestris
Suggestions:
gradar
Norwegian Nynorsk kolf in Ubuntu Maverick package "kdegames" by Karl Ove Hufthammer
grader
Translated by Felis silvestris
Suggestions:
gradar
Norwegian Nynorsk kolf in Ubuntu Maverick package "kdegames" by Karl Ove Hufthammer
Located in objects.cpp:242
14.
Minimum exit speed:
Minimum utgangshastighet:
Translated and reviewed by Øyvind A. Holm
Suggestions:
Minste utgangsfart:
Norwegian Nynorsk kolf in Ubuntu Maverick package "kdegames" by Gaute Hvoslef Kvalnes
Located in objects.cpp:252
15.
Maximum:
Maksimum:
Translated and reviewed by Øyvind A. Holm
Suggestions:
Høgst:
Norwegian Nynorsk kolf in Ubuntu Maverick package "kdegames" by Gaute Hvoslef Kvalnes
Største:
Norwegian Nynorsk kolf in Ubuntu Maverick package "kdegames" by Åsmund Steen Skjæveland
Located in game.cpp:280
16.
Course name:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Rundenavn:
Translated and reviewed by Øyvind A. Holm
Suggestions:
Banenamn:
Norwegian Nynorsk kolf in Ubuntu Maverick package "kdegames" by Gaute Hvoslef Kvalnes
Located in game.cpp:253
17.
Course author:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Rundeforfatter:
Translated and reviewed by Øyvind A. Holm
Suggestions:
Banearkitekt:
Norwegian Nynorsk kolf in Ubuntu Maverick package "kdegames" by Gaute Hvoslef Kvalnes
Located in game.cpp:261
18.
Par:
Par:
Translated and reviewed by Øyvind A. Holm
Located in game.cpp:271
918 of 149 results

This translation is managed by Ubuntu Norwegian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Felis silvestris, Øyvind A. Holm.