Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
1118 of 18 results
250.
How many lines that must be typed before level can change
i18n: file: src/ktouch.kcfg:147
i18n: ectx: label, entry (NumberOfLinesWorkload), group (Training)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:886
251.
Run minimum one complete level before going up
i18n: file: src/ktouch.kcfg:151
i18n: ectx: label, entry (CompleteWholeTrainingLevel), group (Training)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:889
252.
Allow multiple KTouch users for single user account
i18n: file: src/ktouch.kcfg:157
i18n: ectx: label, entry (MultipleUsers), group (Users)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:892
253.
The user name of the current user.
i18n: file: src/ktouch.kcfg:161
i18n: ectx: label, entry (CurrentUserName), group (Users)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:895
282.
German (Neo 2 keyboard layout)
Context:
Lesson Name
i18n: file: training/German/de.neo2.ktouch.xml:3
(no translation yet)
Located in rc.cpp:909
291.
Hungarian Expert++
Context:
Lesson Name
i18n: file: training/Hungarian/hu.expert.ktouch.xml:3
(no translation yet)
Located in rc.cpp:943
306.
*.txt|Text files
*|All files
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/ktouch.cpp:214
355.
*.keyboard.xml|KTouch Keyboard Files (*.keyboard.xml)
*|All Files
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/ktouchkeyboardeditordialog.cpp:130
1118 of 18 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Fumiaki Okushi, Kimizuka Tomokazu, Yukiko Bando.