Browsing Occitan (post 1500) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
2938 of 6870 results
29.
Default Colors
Context:
use default color scheme
Colors per defaut
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in colorscheme.cpp:132 kstarsdata.cpp:933 tools/scriptbuilder.cpp:929 options/opscolors.cpp:58
30.
Star Chart
Context:
use 'star chart' color scheme
Esquèma de color de la carta estellara
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in colorscheme.cpp:134 kstarsdata.cpp:934 tools/scriptbuilder.cpp:930 options/opscolors.cpp:59
31.
Night Vision
Context:
use 'night vision' color scheme
Vision nocturna
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in colorscheme.cpp:136 kstarsdata.cpp:935 tools/scriptbuilder.cpp:931 options/opscolors.cpp:60
32.
Unable to load color scheme named %1. Also tried %2.
Impossible de cargar lo modèl de colors nomenat %1. %2 es estat ensajat tanben.
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in colorscheme.cpp:152 kstarsdata.cpp:952
33.
Local color scheme file could not be opened.
Scheme cannot be recorded.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Lo fichièr de modèl de colors local es introbable.
Lo modèle pòt èsser enregistrat.
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in colorscheme.cpp:227
34.
Could Not Open File
Impossible de dobrir lo fichièr
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in colorscheme.cpp:228 colorscheme.cpp:243 kstarsactions.cpp:594 skymap.cpp:1052 tools/modcalcaltaz.cpp:238 tools/modcalcangdist.cpp:128 tools/modcalcapcoord.cpp:151 tools/modcalcdaylength.cpp:246 tools/modcalceclipticcoords.cpp:203 tools/modcalcgalcoord.cpp:193 tools/modcalcgeodcoord.cpp:232 tools/modcalcjd.cpp:123 tools/modcalcplanets.cpp:208 tools/modcalcsidtime.cpp:200 tools/modcalcvizequinox.cpp:85 tools/modcalcvlsr.cpp:272 tools/observinglist.cpp:756 tools/observinglist.cpp:873 tools/scriptbuilder.cpp:994 tools/scriptbuilder.cpp:1058 tools/scriptbuilder.cpp:1124 dialogs/locationdialog.cpp:265 indi/indidriver.cpp:936 options/opscolors.cpp:199 oal/execute.cpp:267
35.
Local color scheme index file could not be opened.
Scheme cannot be recorded.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Lo fichièr d'indèx dels modèls de colors local pòt pas èsser dobèrt.
Lo modèl pòt pas èsser enregistrat.
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in colorscheme.cpp:242
36.
Invalid filename requested.
Scheme cannot be recorded.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Nom de fichièr demandat pas valable.
Lo modèl pòt pas èsser enregistrat.
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in colorscheme.cpp:251
37.
Invalid Filename
Nom del fichièr pas valable
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in colorscheme.cpp:252
38.
No FOV
Pas de camp de vision
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in fov.cpp:40
2938 of 6870 results

This translation is managed by Ubuntu Occitan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Cédric VALMARY (Tot en òc), Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya).