Browsing Norwegian Nynorsk translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Norwegian Nynorsk guidelines.
817 of 165 results
8.
Use this backend
Bruk denne motoren
Translated by Eirik U. Birkeland
Suggestions:
Bruk denne bakgrunnsmotoren
Norwegian Bokmal cantor in Ubuntu Maverick package "kdeedu" by Felis silvestris
Located in main.cpp:49
9.
Other
Anna
Translated by Eirik U. Birkeland
Suggestions:
Annet
Norwegian Bokmal cantor in Ubuntu Maverick package "kdeedu" by Felis silvestris
Other
Norwegian Bokmal cantor in Ubuntu Maverick package "kdeedu" by Håvard Kvålen
Located in commandentry.cpp:247
10.
Cannot write file %1.
Klarer ikkje skriva til fila %1.
Translated by Eirik U. Birkeland
Suggestions:
Kan ikke skrive til fila %1..
Norwegian Bokmal cantor in Ubuntu Maverick package "kdeedu" by Felis silvestris
Located in worksheet.cpp:582
11.
Error - Cantor
Feil – Cantor
Translated by Eirik U. Birkeland
Located in worksheet.cpp:583 worksheet.cpp:600 worksheet.cpp:636 worksheet.cpp:648 backends/maxima/maximasession.cpp:115 backends/maxima/maximasession.cpp:535 cantor_part.cpp:84 cantor_part.cpp:608
12.
Error saving file %1
Feil ved lagring av fila %1
Translated by Eirik U. Birkeland
Suggestions:
Feil ved lagring av fil %1
Norwegian Bokmal cantor in Ubuntu Maverick package "kdeedu" by Felis silvestris
Located in worksheet.cpp:600 worksheet.cpp:636
13.
The backend with which this file was generated is not installed. It needs %1
Motoren denne fila vart laga med er ikkje installert. Han treng %1
Translated by Eirik U. Birkeland
Suggestions:
Bakgrunnsmotoren som laget denne fila er ikke installert. Den trenger %1
Norwegian Bokmal cantor in Ubuntu Maverick package "kdeedu" by Felis silvestris
Located in worksheet.cpp:706
14.
There are some problems with the %1 backend,
please check your configuration or install the needed packages.
You will only be able to view this worksheet.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Det er problem med %1-motoren, sjå til at
programmet er rett sett opp eller installer dei nødvendige pakkane.
Du kan ikkje redigera arbeidsarket.
Translated by Eirik U. Birkeland
Suggestions:
Det er noen problemer med motoren %1,
sjekk oppsettet eller installer de pakkene som trengs.
Du kan bare se på dette arbeidsarket.
Norwegian Bokmal cantor in Ubuntu Maverick package "kdeedu" by Felis silvestris
Located in worksheet.cpp:712
15.
Choose the Backend to use:
i18n: file: backendchooser.ui:29
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
Vel kva motor som skal brukast:
Translated by Eirik U. Birkeland
Suggestions:
Velg bakgrunnsmotor som skal brukes:
Norwegian Bokmal cantor in Ubuntu Maverick package "kdeedu" by Felis silvestris
Located in rc.cpp:3 rc.cpp:137
16.
Make this the default backend
i18n: file: backendchooser.ui:59
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, makeDefault)
Gjer denne til standardmotor
Translated by Eirik U. Birkeland
Suggestions:
Bruk denne bakgrunnsmotoren som standard
Norwegian Bokmal cantor in Ubuntu Maverick package "kdeedu" by Felis silvestris
Located in rc.cpp:6 rc.cpp:140
17.
The Backend that is used by default
i18n: file: cantor.kcfg:9
i18n: ectx: label, entry (DefaultBackend), group (Cantor)
Motoren som vert bruka som standard
Translated by Eirik U. Birkeland
Suggestions:
Standard bakgrunnsmotor
Norwegian Bokmal cantor in Ubuntu Maverick package "kdeedu" by Felis silvestris
Located in rc.cpp:9 rc.cpp:320
817 of 165 results

This translation is managed by Ubuntu Norwegian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Eirik U. Birkeland.