|
31.
|
|
|
New Search Provider
|
|
|
|
Ny søgeleverandør
|
|
Translated by
Martin Schlander
|
|
|
|
Located in
searchproviderdlg.cpp:61
|
|
32.
|
|
|
The shortcut "%1" is already assigned to "%2". Please choose a different one.
|
|
|
|
Genvejen "%1" er allerede tildelt "%2". Vælg venligst en anden.
|
|
Translated by
Martin Schlander
|
|
|
|
Located in
searchproviderdlg.cpp:106
|
|
33.
|
|
|
- %1: "%2"
|
Context: |
|
- web short cut (e.g. gg): what it refers to (e.g. Google)
|
|
|
|
- %1: "%2"
|
|
Translated by
Martin Schlander
|
|
|
|
Located in
searchproviderdlg.cpp:111
|
|
34.
|
|
|
The following shortcuts are already assigned. Please choose different ones.
%1
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Følgende genveje er allerede tildelt. Vælg venligst nogle andre.
%1
|
|
Translated by
Martin Schlander
|
|
|
|
Located in
searchproviderdlg.cpp:115
|
|
35.
|
|
|
The URI does not contain a \{...} placeholder for the user query.
This means that the same page is always going to be visited, regardless of what the user types.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
URI'en indeholder ikke en \{...} stedholder for brugerforespørgslen.
Det betyder at den samme side altid vil blive besøgt, uanset hvad brugeren indtaster.
|
|
Translated by
Martin Schlander
|
|
|
|
Located in
searchproviderdlg.cpp:127
|
|
36.
|
|
|
Keep It
|
|
|
|
Behold den
|
|
Translated by
Martin Schlander
|
|
|
|
Located in
searchproviderdlg.cpp:130
|