Browsing Basque translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Basque guidelines.
110 of 32 results
1.
KIO Client
KIO bezeroa
Translated by marcos
Located in kioclient.cpp:42
2.
Command-line tool for network-transparent operations
Komando lerroko tresna sarearekiko eragiketa gardenak egiteko
Translated by Iñigo Salvador Azurmendi
Located in kioclient.cpp:43
3.

Syntax:
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Sintaxia:
Translated by Iñigo Salvador Azurmendi
Located in kioclient.cpp:54
4.
kioclient openProperties 'url'
# Opens a properties menu

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
kioclient openProperties 'url'
# Propietate menu bat irekitzen du

Translated by Iñigo Salvador Azurmendi
Located in kioclient.cpp:55
5.
kioclient exec 'url' ['mimetype']
# Tries to open the document pointed to by 'url', in the application
# associated with it in KDE. You may omit 'mimetype'.
# In this case the mimetype is determined
# automatically. Of course URL may be the URL of a
# document, or it may be a *.desktop file.
# 'url' can be an executable, too.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
kioclient exec 'url' ['mimemota']
# 'url'-k adierazitako dokumentua irikitzen saiatzen da, KDE-n berarekin
# elkartutako aplikazioan. 'mimemota' ahaztu dezakezu.
# Kasu honetan mimemota automatikoki zehazten da.
# Noski, URL dokumentu baten URL izan daiteke,
# edo *.desktop fitxategi bat izan daiteke.
# 'url' exekutagarri bat ere izan daiteke.
Translated by Iñigo Salvador Azurmendi
Located in kioclient.cpp:57
6.
kioclient move 'src' 'dest'
# Moves the URL 'src' to 'dest'.
# 'src' may be a list of URLs.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
kioclient move 'jatorria' 'jomuga'
# URL 'jatorria' 'jomuga'-ra mugitzen du.
# 'jatorria' URL zerrenda bat izan daiteke.
Translated by Iñigo Salvador Azurmendi
Located in kioclient.cpp:64
7.
# 'dest' may be "trash:/" to move the files
# to the trash.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
# 'jomuga' "trash:/" izan daiteke fitxategiak
# zakarrontzira mugitzeko.
Translated by Iñigo Salvador Azurmendi
Located in kioclient.cpp:67
8.
# the short version kioclient mv
# is also available.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
# kioclient mv bertsio laburra
# ere eskuragarri dago.

Translated by Iñigo Salvador Azurmendi
Located in kioclient.cpp:69
9.
kioclient download ['src']
# Copies the URL 'src' to a user-specified location'.
# 'src' may be a list of URLs, if not present then
# a URL will be requested.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
kioclient download ['jatorria']
# 'jatorria' URL-a erabiltzaileak zehaztutako kokapen
# batera kopiatzen du. 'jatorria' URL zerrenda bat izan
# daiteke, ez bada ematen URL bat eskatuko da.

Translated by Iñigo Salvador Azurmendi
Located in kioclient.cpp:71
10.
kioclient copy 'src' 'dest'
# Copies the URL 'src' to 'dest'.
# 'src' may be a list of URLs.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
kioclient copy 'jatorria' 'jomuga'
# 'jatorria' URL-a 'jomuga'-ra kopiatzen du.
# 'jatorria' URL zerrenda bat izan daiteke.
Translated by Iñigo Salvador Azurmendi
Located in kioclient.cpp:75
110 of 32 results

This translation is managed by Ubuntu Basque Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Iñigo Salvador Azurmendi, marcos.