|
69.
|
|
|
Enter a D-Bus Application ID. This filter will only apply to text jobs queued by that application. You may enter more than one ID separated by commas. If blank, this filter applies to text jobs queued by all applications. Tip: Use kdcop from the command line to get the Application IDs of running applications. Example: "konversation, kvirc,ksirc,kopete"
|
|
|
i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:96
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, appIdLabel)
i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:99
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, appIdLabel)
|
|
|
|
Vnesite ID programa D-Bus. Ta filter se uporablja le za posle besedila v čakalni vrsti za ta program. Vnesete lahko več kot en ID ločen z vejicami. Če je prazen, ta filter velja za posel besedila v čakalni vrsti za vse programe. Nasvet: Uporabite ukaz kdcop v ukazni vrstici, da dobite ID izvajajočih se programov. Primer: "konversation, kvirc, ksirc, Kopete"
|
|
Translated and reviewed by
Andrej Znidarsic
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:218 rc.cpp:320
|
|
70.
|
|
|
Application &ID contains:
|
|
|
i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:99
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, appIdLabel)
i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:102
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, appIdLabel)
|
|
|
|
&ID programa vsebuje:
|
|
Translated by
Jure Repinc
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:221 rc.cpp:323
|
|
71.
|
|
|
This filter is applied to text jobs of the specified language. You may select more than one language by clicking the browse button and Ctrl-clicking on more than one in the list. If blank the filter applies to all text jobs of any language.
|
|
|
i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:133
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, languageLineEdit)
|
|
|
|
Ta filter se uporablja za posle besedila navedenega jezika. Izberete lahko več kot en jezik s klikom na gumb Prebrskaj in Ctrl-klikom na več kot en jezik na seznamu. Če je prazen, filter velja za vse posle besedil v katerem koli jeziku.
|
|
Translated and reviewed by
Andrej Znidarsic
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:224
|
|
72.
|
|
|
Click to select one or more languages. This filter will be applied to text jobs of those languages.
|
|
|
i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:140
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, languageBrowseButton)
i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:140
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, reEditorButton)
|
|
|
|
Kliknite za izbiro enega ali več jezikov. Ta filter se uveljavi za posle besedila teh jezikov.
|
|
Translated and reviewed by
Andrej Znidarsic
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:227 rc.cpp:329
|
|
73.
|
|
|
<qt>Enter a D-Bus Application ID. This filter will only apply to text jobs queued by that application. You may enter more than one ID separated by commas. Use <b>knotify</b> to match all messages sent as KDE notifications. If blank, this filter applies to text jobs queued by all applications. Tip: Use kdcop from the command line to get the Application IDs of running applications. Example: "konversation, kvirc,ksirc,kopete"</qt>
|
|
|
i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:152
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, appIdLineEdit)
i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:152
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, appIdLineEdit)
|
|
|
|
Vnesite ID programa D-Bus . Ta filter se uporablja le za posle besedila v čakalni vrsti za ta program. Vnesete lahko več kot en ID ločen z vejicami. Uporabite <b>knotify</b> za ujemanje z vsemi sporočili, ki so bila poslana kot obvestila KDE. Če je prazen, ta filter velja za posel besedila v čakalni vrsti za vse programe. Nasvet: Uporabite kdcop v ukazni vrstici, da dobite ID izvajajočih se programov. Primer: "konversation, kvirc, ksirc, Kopete"</qt>
|
|
Translated and reviewed by
Andrej Znidarsic
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:233 rc.cpp:335
|
|
74.
|
|
|
Click to load a word list from a file.
|
|
|
i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:180
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, loadButton)
|
|
|
|
Kliknite za nalaganje seznama besed iz datoteke.
|
|
Translated by
tr43nd
|
|
Reviewed by
Andrej Znidarsic
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:236
|
|
75.
|
|
|
Load
|
Context: |
|
Load a word list from a file
|
|
|
i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:183
i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, loadButton)
|
|
|
|
Naloži
|
|
Translated by
Grega Leskovšek
|
|
Reviewed by
Andrej Znidarsic
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:239
|
|
76.
|
|
|
Click to save word list to a file.
|
|
|
i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:198
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, saveButton)
|
|
|
|
Kliknite za shranitev seznama besed v datoteko.
|
|
Translated and reviewed by
Andrej Znidarsic
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:242
|
|
77.
|
|
|
&Save
|
|
|
i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:201
i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, saveButton)
|
|
|
|
&Shrani
|
|
Translated by
Grega Leskovšek
|
|
Reviewed by
Andrej Znidarsic
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:245
|
|
78.
|
|
|
Click to empty the word list.
|
|
|
i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:216
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, clearButton)
|
|
|
|
Kliknite za izpraznitev seznama besed.
|
|
Translated by
tr43nd
|
|
Reviewed by
Andrej Znidarsic
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:248
|