|
49.
|
|
|
Restricted Additional Drivers
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../jockey/ui.py:204
|
|
50.
|
|
|
Driver search results
|
|
|
|
Treiber such Ergebnisse
|
|
Translated and reviewed by
stvn
|
|
|
|
Located in
../jockey/ui.py:216
|
|
51.
|
|
|
Proprietary drivers are being used to make this computer work properly.
|
|
|
|
Es werden proprietäre Treiber, für den ordnungsgemäßen Betrieb dieses Computers verwendet.
|
|
Translated and reviewed by
stvn
|
|
|
|
Located in
../jockey/ui.py:232
|
|
52.
|
|
|
No proprietary drivers are in use on this system.
|
|
|
|
Keine proprietären Treiber in benutzung auf diesem Computer.
|
|
Translated and reviewed by
stvn
|
|
|
|
Located in
../jockey/ui.py:235
|
|
53.
|
|
|
Proprietary drivers do not have public source code that %(os)s developers are free to modify. Security updates and corrections depend solely on the responsiveness of the manufacturer. %(os)s cannot fix or improve these drivers.
|
|
|
%(os)s stands for the OS name. Prefix it or suffix it,
but do not replace it.
|
|
|
|
Proprietäre Treiber haben keinen öffentlichen Quellcode, den die %(os)s-Entwickler verändern können. Die Verantwortung für Sicherheitsupdates und Korrekturen liegt einzig und allein beim Hersteller. %(os)s kann diese Treiber nicht ausbessern oder verbessern.
|
|
Translated and reviewed by
BackSlash
|
|
|
|
Located in
../jockey/ui.py:241
|
|
54.
|
|
|
Graphics driver
|
|
|
|
Grafiktreiber
|
|
Translated and reviewed by
stvn
|
|
|
|
Located in
../jockey/ui.py:254
|
|
55.
|
|
|
Firmware
|
|
|
|
Firmware
|
|
Translated and reviewed by
stvn
|
|
|
|
Located in
../jockey/ui.py:256
|
|
56.
|
|
|
Device driver
|
|
|
|
Gerätetreiber
|
|
Translated and reviewed by
stvn
|
|
|
|
Located in
../jockey/ui.py:258
|
|
57.
|
|
|
version %s
|
|
|
|
Version %s
|
|
Translated and reviewed by
stvn
|
|
|
|
Located in
../jockey/ui.py:268
|
|
58.
|
|
|
_Remove
|
|
|
|
_Löschen
|
|
Translated and reviewed by
stvn
|
|
|
|
Located in
../jockey/ui.py:322
|