|
18.
|
|
|
Please wait, entropy is being gathered. Do some work if it would
keep you from getting bored, because it will improve the quality
of the entropy.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Var god vänta, entropidata samlas in. Arbeta lite om det
hjälper dig från att bli uttråkad, det förbättrar kvaliteten på
insamlat entropidata.
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
cipher/rndegd.c:200
|
|
19.
|
|
|
Not enough random bytes available. Please do some other work to give
the OS a chance to collect more entropy! (Need %d more bytes)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Inte tillräckligt med slumpmässiga byte tillgängliga. Utför lite arbete
för att ge operativsystemet en chans att samla in mer entropidata!
(behöver %d fler byte)
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
cipher/rndlinux.c:130
|
|
20.
|
|
|
failed to store the fingerprint: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
misslyckades med att lagra fingeravtrycket: %s
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
g10/app-openpgp.c:697
|
|
21.
|
|
|
failed to store the creation date: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
misslyckades med att lagra datum för skapandet: %s
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
g10/app-openpgp.c:710
|
|
22.
|
|
|
reading public key failed: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
läsning av publik nyckel misslyckades: %s
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
g10/app-openpgp.c:1149
|
|
23.
|
|
|
response does not contain the public key data
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
svaret innehåller inte publikt nyckeldata
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
g10/app-openpgp.c:1157 g10/app-openpgp.c:2875
|
|
24.
|
|
|
response does not contain the RSA modulus
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
svaret innehåller inte en RSA-modulus
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
g10/app-openpgp.c:1165 g10/app-openpgp.c:2883
|
|
25.
|
|
|
response does not contain the RSA public exponent
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
svaret innehåller inte den publika RSA-exponenten
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
g10/app-openpgp.c:1174 g10/app-openpgp.c:2893
|
|
26.
|
|
|
using default PIN as %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
använder standard-PIN som %s
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
g10/app-openpgp.c:1494
|
|
27.
|
|
|
failed to use default PIN as %s : %s - disabling further default use
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
misslyckades med att använda standard-PIN som %s : %s - inaktiverar ytterligare standardanvändning
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
g10/app-openpgp.c:1501
|