Translations by Daniel Nylander
Daniel Nylander has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1093. |
no corresponding public key: %s
|
|
2007-01-08 |
ingen motsvarande publik nyckel: %s
|
|
1094. |
public key does not match secret key!
|
|
2011-03-23 |
publik nyckel passar inte ihop med den hemliga nyckeln!
|
|
2007-01-08 |
publika nyckeln passar inte ihop med den hemliga nyckeln!
|
|
1095. |
Create a revocation certificate for this key? (y/N)
|
|
2007-01-08 |
Skapa ett spärrcertifikat för denna nyckel? (j/N)
|
|
1096. |
unknown protection algorithm
|
|
2007-03-11 |
okänd skyddsalgoritm
|
|
1098. |
Revocation certificate created.
Please move it to a medium which you can hide away; if Mallory gets
access to this certificate he can use it to make your key unusable.
It is smart to print this certificate and store it away, just in case
your media become unreadable. But have some caution: The print system of
your machine might store the data and make it available to others!
|
|
2007-03-11 |
Spärrcertifikat skapat.
Var vänlig flytta det till ett media du kan gömma; om Mallory får
tillgång till detta certifikatet kan han göra din nyckel oanvändbar.
Det är klokt att skriva ut detta certifikat och gömma det, ifall ditt
media blir oläsligt. Men se upp: Utskriftsfunktionen på
din dator kan spara data så att det blir åtkomligt för andra!
|
|
1099. |
Please select the reason for the revocation:
|
|
2007-01-08 |
Välj anledning till varför nyckeln spärras:
|
|
1102. |
Enter an optional description; end it with an empty line:
|
|
2011-03-23 |
Ange en valfri beskrivning; avsluta med en tom rad:
|
|
1103. |
Reason for revocation: %s
|
|
2007-01-08 |
Anledning för spärrning: %s
|
|
1105. |
Is this okay? (y/N)
|
|
2007-01-08 |
Är detta OK? (j/N)
|
|
1106. |
secret key parts are not available
|
|
2007-01-08 |
de hemliga nyckeldelarna är inte tillgängliga
|
|
1109. |
Invalid passphrase; please try again
|
|
2007-01-08 |
Ogiltig lösenfras; försök igen
|
|
1111. |
WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.
|
|
2007-01-08 |
VARNING: Upptäckte en svag nyckel - byt lösenfras igen.
|
|
1114. |
cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!
|
|
2011-03-23 |
kan inte undvika en svag nyckel för symmetriskt chiffer;
försökte %d gånger!
|
|
1115. |
DSA requires the hash length to be a multiple of 8 bits
|
|
2007-03-11 |
DSA kräver att hashlängden är delbar med 8 bitar
|
|
1116. |
DSA key %s uses an unsafe (%u bit) hash
|
|
2007-01-08 |
DSA-nyckeln %s använder en osäker hash (%u bitar)
|
|
1117. |
DSA key %s requires a %u bit or larger hash
|
|
2007-01-08 |
DSA-nyckeln %s kräver en hash med %u bitar eller större
|
|
1119. |
WARNING: signing subkey %s is not cross-certified
|
|
2007-01-08 |
VARNING: signeringsundernyckeln %s är inte korscertifierad
|
|
1120. |
WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification
|
|
2007-01-08 |
VARNING signeringsundernyckel %s har en ogiltig korscertifiering
|
|
1121. |
public key %s is %lu second newer than the signature
|
|
2007-01-08 |
den publika nyckeln %s är %lu sekund nyare än signaturen
|
|
1122. |
public key %s is %lu seconds newer than the signature
|
|
2007-01-08 |
den publika nyckeln %s är %lu sekunder nyare än signaturen
|
|
1123. |
key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)
|
|
2007-01-08 |
nyckeln %s skapades %lu sekund in i framtiden (tidsresande eller felinställd klocka)
|
|
1124. |
key %s was created %lu seconds in the future (time warp or clock problem)
|
|
2007-01-08 |
nyckeln %s skapades %lu sekunder in i framtiden (tidsresande eller felinställd klocka)
|
|
1125. |
NOTE: signature key %s expired %s
|
|
2007-01-08 |
OBSERVERA: signaturnyckeln %s gick ut %s
|
|
1126. |
assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit
|
|
2007-01-08 |
antar felaktig signatur från nyckeln %s på grund av en okänd kritisk bit
|
|
1127. |
key %s: no subkey for subkey revocation signature
|
|
2007-01-08 |
nyckel %s: ingen undernyckel med spärrsignatur för undernyckel
|
|
1128. |
key %s: no subkey for subkey binding signature
|
|
2007-01-08 |
nyckeln %s: ingen undernyckel för signaturbindning av undernyckel
|
|
1130. |
WARNING: unable to %%-expand policy URL (too large). Using unexpanded.
|
|
2007-01-08 |
VARNING: kunde inte %%-expandera policy-url (för stor). Använder oexpanderad.
|
|
1131. |
WARNING: unable to %%-expand preferred keyserver URL (too large). Using unexpanded.
|
|
2007-01-08 |
VARNING: kunde inte %%-expandera url för föredragen nyckelserver (för stor). Använder oexpanderad.
|
|
1132. |
checking created signature failed: %s
|
|
2007-01-08 |
kontroll av den skapade signaturen misslyckades: %s
|
|
1133. |
%s/%s signature from: "%s"
|
|
2007-01-08 |
%s/%s signatur från: "%s"
|
|
1135. |
WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences
|
|
2007-01-08 |
VARNING: tvinga sammandragsalgoritmen %s (%d) strider mot mottagarinställningarna
|
|
1141. |
skipped "%s": %s
|
|
2007-01-08 |
hoppade över "%s": %s
|
|
1143. |
this is a PGP generated Elgamal key which is not secure for signatures!
|
|
2007-01-08 |
det här är en PGP-genererad Elgamal-nyckel som inte är säker för signaturer!
|
|
1146. |
error in `%s': %s
|
|
2007-01-08 |
fel i "%s": %s
|
|
1148. |
colon missing
|
|
2007-01-08 |
kolon saknas
|
|
1149. |
invalid fingerprint
|
|
2007-01-08 |
ogiltigt fingeravtryck
|
|
1150. |
ownertrust value missing
|
|
2007-01-08 |
värde för ägartillit saknas
|
|
1151. |
error finding trust record in `%s': %s
|
|
2007-01-08 |
fel vid sökning av tillitsvärde i "%s": %s
|
|
1152. |
read error in `%s': %s
|
|
2007-01-08 |
läsfel i "%s": %s
|
|
1157. |
can't access `%s': %s
|
|
2007-01-08 |
kan inte komma åt "%s": %s
|
|
1159. |
can't create lock for `%s'
|
|
2007-01-08 |
kan inte skapa lås för "%s"
|
|
1160. |
can't lock `%s'
|
|
2007-01-08 |
kan inte låsa "%s"
|
|
1179. |
Error: The trustdb is corrupted.
|
|
2011-03-23 |
Fel: Tillitsdatabasen är skadad.
|
|
1182. |
`%s' is not a valid long keyID
|
|
2007-03-11 |
"%s" är inget giltigt långt nyckel-id
|
|
1183. |
key %s: accepted as trusted key
|
|
2007-01-08 |
nyckel %s: accepterad som betrodd nyckel
|
|
1184. |
key %s occurs more than once in the trustdb
|
|
2007-01-08 |
nyckeln %s förekommer fler än en gång i tillitsdatabasen
|
|
1185. |
key %s: no public key for trusted key - skipped
|
|
2007-01-08 |
nyckel %s: ingen publik nyckel för pålitlig nyckel - hoppades över
|
|
1186. |
key %s marked as ultimately trusted
|
|
2007-03-11 |
nyckeln %s är markerad med förbehållslöst förtroende
|
|
1189. |
You may try to re-create the trustdb using the commands:
|
|
2011-03-23 |
Du kan försöka att skapa tillitsdatabasen igen med dessa kommandon:
|