Translations by Daniel Nylander
Daniel Nylander has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
can't gen prime with pbits=%u qbits=%u
|
|
2007-01-08 |
kan inte generera primtal med pbits=%u qbits=%u
|
|
2005-11-03 |
kan inte generera ett primtal med pbits=%u qbits=%u
|
|
2. |
can't generate a prime with less than %d bits
|
|
2007-01-08 |
kan inte generera ett primtal med mindre än %d bitar
|
|
3. |
no entropy gathering module detected
|
|
2007-01-08 |
ingen entropi-insamlingsmodul identifierades
|
|
4. |
can't lock `%s': %s
|
|
2007-01-08 |
kan inte låsa "%s": %s
|
|
5. |
waiting for lock on `%s'...
|
|
2007-01-08 |
väntar på lås på "%s"...
|
|
8. |
`%s' is not a regular file - ignored
|
|
2007-01-08 |
"%s" är inte en vanlig fil - ignoreras
|
|
9. |
note: random_seed file is empty
|
|
2007-01-08 |
observera: filen random_seed är tom
|
|
10. |
WARNING: invalid size of random_seed file - not used
|
|
2007-01-08 |
VARNING: ogiltig storlek på filen random_seed - används inte
|
|
12. |
note: random_seed file not updated
|
|
2007-01-08 |
observera: filen random_seed är inte uppdaterad
|
|
14. |
can't write `%s': %s
|
|
2007-01-08 |
kan inte skriva "%s": %s
|
|
17. |
The random number generator is only a kludge to let
it run - it is in no way a strong RNG!
DON'T USE ANY DATA GENERATED BY THIS PROGRAM!!
|
|
2007-01-08 |
Slumptalsgeneratorn är endast en temporär lösning -
den är inte på något sätt en stark slumptalsgenerator!
ANVÄND INTE DATA SOM GENERERATS AV DETTA PROGRAM!!
|
|
18. |
Please wait, entropy is being gathered. Do some work if it would
keep you from getting bored, because it will improve the quality
of the entropy.
|
|
2007-01-08 |
Var god vänta, entropidata samlas in. Arbeta lite om det
hjälper dig från att bli uttråkad, det förbättrar kvaliteten på
insamlat entropidata.
|
|
19. |
Not enough random bytes available. Please do some other work to give
the OS a chance to collect more entropy! (Need %d more bytes)
|
|
2007-01-08 |
Inte tillräckligt med slumpmässiga byte tillgängliga. Utför lite arbete
för att ge operativsystemet en chans att samla in mer entropidata!
(behöver %d fler byte)
|
|
20. |
failed to store the fingerprint: %s
|
|
2007-01-08 |
misslyckades med att lagra fingeravtrycket: %s
|
|
2005-11-03 |
misslyckades med att lagra tillitsdatabasen: %s
|
|
21. |
failed to store the creation date: %s
|
|
2007-01-08 |
misslyckades med att lagra datum för skapandet: %s
|
|
22. |
reading public key failed: %s
|
|
2007-01-08 |
läsning av publik nyckel misslyckades: %s
|
|
23. |
response does not contain the public key data
|
|
2007-01-08 |
svaret innehåller inte publikt nyckeldata
|
|
24. |
response does not contain the RSA modulus
|
|
2007-01-08 |
svaret innehåller inte en RSA-modulus
|
|
25. |
response does not contain the RSA public exponent
|
|
2007-01-08 |
svaret innehåller inte den publika RSA-exponenten
|
|
26. |
using default PIN as %s
|
|
2010-03-02 |
använder standard-PIN som %s
|
|
27. |
failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use
|
|
2010-03-02 |
misslyckades med att använda standard-PIN som %s: %s - inaktiverar ytterligare standardanvändning
|
|
28. |
||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]
|
|
2007-01-08 |
||Ange PIN-koden%%0A[signaturer kvar: %lu]
|
|
29. |
||Please enter the PIN
|
|
2010-03-02 |
||Ange PIN-koden
|
|
30. |
PIN callback returned error: %s
|
|
2007-01-08 |
PIN-återanrop returnerade fel: %s
|
|
31. |
PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d
|
|
2007-01-08 |
PIN-kod för CHV%d är för kort; minimumlängd är %d
|
|
2005-11-03 |
PIN-kod för CHV%d är för kort; minimum längd är %d
|
|
32. |
verify CHV%d failed: %s
|
|
2007-01-08 |
validering av CHV%d misslyckades: %s
|
|
33. |
error retrieving CHV status from card
|
|
2011-03-23 |
fel vid hämtning av CHV-status från kort
|
|
2007-03-11 |
fel när CHV-status hämtades från kortet
|
|
34. |
card is permanently locked!
|
|
2007-01-08 |
kortet är permanent låst!
|
|
35. |
%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked
|
|
2007-01-08 |
%d försök för Admin PIN-koden återstår innan kortet låses permanent
|
|
2005-11-03 |
%d Admin PIN-kodsförsök återstår före kortet blir permanent låst
|
|
36. |
|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]
|
|
2011-03-23 |
|A|Ange administratörens PIN-kod%%0A[återstående försök: %d]
|
|
2011-03-23 |
|A|Ange administratörens PIN-kod%0A[återstående försök: %d]
|
|
37. |
|A|Please enter the Admin PIN
|
|
2011-03-23 |
|A|Ange administratörens PIN-kod
|
|
38. |
access to admin commands is not configured
|
|
2007-01-08 |
åtkomst till administrationskommandon är inte konfigurerat
|
|
39. |
Reset Code not or not anymore available
|
|
2011-03-23 |
Återställningskoden är inte tillgänglig längre
|
|
40. |
||Please enter the Reset Code for the card
|
|
2011-03-23 |
||Ange nollställningskoden för kortet
|
|
41. |
Reset Code is too short; minimum length is %d
|
|
2011-03-23 |
Nollställningskoden är för kort; minimumlängd är %d
|
|
42. |
|RN|New Reset Code
|
|
2011-03-23 |
|RN|Ny nollställningskod
|
|
43. |
|AN|New Admin PIN
|
|
2007-01-08 |
|AN|Ny Admin PIN-kod
|
|
44. |
|N|New PIN
|
|
2007-01-08 |
|N|Ny PIN-kod
|
|
45. |
error getting new PIN: %s
|
|
2011-03-23 |
fel vid hämtning av ny PIN-kod: %s
|
|
2007-03-11 |
fel när ny PIN-kod hämtades: %s
|
|
46. |
error reading application data
|
|
2007-01-08 |
fel vid läsning av programdata
|
|
47. |
error reading fingerprint DO
|
|
2007-01-08 |
fel vid läsning av fingeravtryckets DO
|
|
48. |
key already exists
|
|
2007-01-08 |
nyckeln finns redan
|
|
49. |
existing key will be replaced
|
|
2007-01-08 |
befintlig nyckel kommer att ersättas
|