Browsing Polish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Polish guidelines.
5362 of 1293 results
53.
RSA modulus missing or not of size %d bits
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Brak modułów RSA bądź nie mają rozmiaru %d bitów
Translated by www8
Reviewed by Janusz A. Urbanowicz
In upstream:
brak współczynnika RSA lub nie jest długości %d bitów
Suggested by Janusz A. Urbanowicz
Located in g10/app-openpgp.c:2640
54.
RSA public exponent missing or larger than %d bits
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
brak publicznego wykładnika RSA lub jest dłuższy niż %d bitów
Translated by Jakub Bogusz
Reviewed by Piotr Strębski
Located in g10/app-openpgp.c:2652
55.
RSA prime %s missing or not of size %d bits
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
brak liczby pierwszej %s dla RSA lub nie jest długości %d bitów
Translated by Jakub Bogusz
Located in g10/app-openpgp.c:2662 g10/app-openpgp.c:2670
56.
failed to store the key: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
nie powiódł się zapis klucza: %s
Translated and reviewed by Piotr Strębski
In upstream:
zapis klucza nie powiódł sie: %s
Suggested by Janusz A. Urbanowicz
Located in g10/app-openpgp.c:2766
57.
please wait while key is being generated ...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
proszę czekać na stworzenie klucza...
Translated by Jakub Bogusz
Reviewed by Piotr Strębski
Located in g10/app-openpgp.c:2852
58.
generating key failed
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
tworzenie klucza nie powiodło się
Translated by Janusz A. Urbanowicz
Reviewed by Piotr Strębski
Located in g10/app-openpgp.c:2865
59.
key generation completed (%d seconds)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
tworzenie klucza zakończone (trwało %d s)
Translated by Jakub Bogusz
Reviewed by Piotr Strębski
Located in g10/app-openpgp.c:2868
60.
invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
niepoprawna struktura karty OpenPGP (DO 0x93)
Translated by Janusz A. Urbanowicz
Reviewed by Piotr Strębski
Located in g10/app-openpgp.c:2926
61.
fingerprint on card does not match requested one
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
odcisk na karcie nie pasuje do żądanego
Translated by Jakub Bogusz
Located in g10/app-openpgp.c:2976
62.
card does not support digest algorithm %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
karta nie obsługuje algorytmu skrótu %s
Translated by Janusz A. Urbanowicz
Located in g10/app-openpgp.c:3092
5362 of 1293 results

This translation is managed by Ubuntu Polish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Jakub Bogusz, Janusz A. Urbanowicz, Jarek Zgoda, Marcin Mirski, Mateusz Drożdżyński, Pawel Pojawa, Piotr Strębski, Rafał Widełka, TSr, loginus, www8.