Translations by Gaël Quéri
Gaël Quéri has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1275. |
no data
|
|
2006-03-09 |
pas de données signées
|
|
1276. |
ERROR:
|
|
2005-11-08 |
ERREUR:
|
|
1277. |
WARNING:
|
|
2005-11-08 |
AVERTISSEMENT:
|
|
1278. |
... this is a bug (%s:%d:%s)
|
|
2005-11-08 |
... c'est un bug (%s:%d:%s)
|
|
1279. |
you found a bug ... (%s:%d)
|
|
2005-11-08 |
vous avez trouvé un bug... (%s:%d)
|
|
1280. |
yes
|
|
2005-11-08 |
oui
|
|
1281. |
yY
|
|
2005-11-08 |
oO
|
|
1282. |
no
|
|
2005-11-08 |
non
|
|
1283. |
nN
|
|
2005-11-08 |
nN
|
|
1284. |
quit
|
|
2005-11-08 |
quitter
|
|
1285. |
qQ
|
|
2005-11-08 |
qQ
|
|
1286. |
okay|okay
|
|
2005-11-08 |
ok|ok
|
|
1287. |
cancel|cancel
|
|
2005-11-08 |
annuler|annuler
|
|
1288. |
oO
|
|
2005-11-08 |
oO
|
|
1289. |
cC
|
|
2005-11-08 |
aA
|
|
1290. |
WARNING: using insecure memory!
|
|
2005-11-08 |
AVERTISSEMENT: l'utilisation de la mémoire n'est pas sûre !
|
|
1291. |
please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information
|
|
2005-11-08 |
voir http://www.gnupg.org/fr/faq.html pour plus d'informations
|
|
1292. |
operation is not possible without initialized secure memory
|
|
2005-11-08 |
l'opération n'est pas possible tant que la mémoire sûre n'est pas
initialisée
|
|
1293. |
(you may have used the wrong program for this task)
|
|
2005-11-08 |
(vous avez peut-être utilisé un programme non adapté à cette fin)
|