Translations by Israt Jahan
Israt Jahan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
416. |
GNOME Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
|
|
2010-05-27 |
জিনোম টার্মিনাল বিতরণ করার মূল উদ্দেশ্য যে ব্যবহারকারীরা এর দ্বারা উপকৃত হবেন, কিন্তু এটির জন্য কোনো সুস্পষ্ট ওয়ারেন্টি উপস্থিত নেই; বাণিজ্যিক ও কোনো সুনির্দিষ্ট কর্ম সাধনের জন্য অন্তর্নিহীত ওয়ারেন্টিও অনুপস্থিত। অধিক জানতে GNU General Public License পড়ুন।
|
|
2009-09-07 |
GNOME Terminal বিতরণ করার মূল উদ্দেশ্য যে ব্যবহারকারীরা এর দ্বারা উপকৃত হবেন, কিন্তু এটির জন্য কোনো সুস্পষ্ট ওয়ারেন্টি উপস্থিত নেই; বাণিজ্যিক ও কোনো সুনির্দিষ্ট কর্ম সাধনের জন্য অন্তর্নিহীত ওয়ারেন্টিও অনুপস্থিত। অধিক জানতে GNU General Public License পড়ুন।
|
|
417. |
You should have received a copy of the GNU General Public License along with GNOME Terminal; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
|
|
2010-05-27 |
জিনোম টার্মিনাল এর সাথে GNU General Public License-র একটি প্রতিলিপি উপলব্ধ হওয়া উচিত; না থাকলে নিম্নলিখিত ঠিকানায় লিখে তা সংগ্রহ করুন Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
|
2009-09-07 |
GNOME Terminal এর সাথে GNU General Public License-র একটি প্রতিলিপি উপলব্ধ হওয়া উচিত; না থাকলে নিম্নলিখিত ঠিকানায় লিখে তা সংগ্রহ করুন Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
|
425. |
_Search
|
|
2010-08-18 |
অনুসন্ধান (_S)
|
|
430. |
_Save Contents
|
|
2010-05-27 |
বিষয়বস্তু সংরক্ষণ (_S)
|
|
433. |
Paste _Filenames
|
|
2009-09-07 |
ফাইলের নাম প্রতিলেপন করা হবে (_F)
|
|
435. |
_Keyboard Shortcuts…
|
|
2009-09-07 |
কীবোর্ড শর্টকাট...(_K)
|
|
437. |
_Find...
|
|
2010-08-18 |
অনুসন্ধান (_F)...
|
|
438. |
Find Ne_xt
|
|
2010-08-18 |
পরবর্তী উপস্থিতি অনুসন্ধান করুন (_x)
|
|
439. |
Find Pre_vious
|
|
2010-08-18 |
পূর্ববর্তী উপস্থিতি অনুসন্ধান করুন (_v)
|
|
446. |
_Reset
|
|
2009-09-07 |
রিসেট (_R)
|
|
447. |
Reset and C_lear
|
|
2009-09-07 |
রিসেট ও পরিস্কার করুন (_l)
|
|
451. |
Move Tab _Left
|
|
2009-09-07 |
ট্যাব বাদিকে স্থানান্তর করুন (_L)
|
|
457. |
_Copy E-mail Address
|
|
2009-09-07 |
ইমেইল ঠিকানা অনুলিপি করুন (_C)
|
|
459. |
_Copy Call Address
|
|
2009-09-07 |
কলের ঠিকানা অনুলিপি করুন (_C)
|
|
460. |
_Open Link
|
|
2009-09-07 |
লিংক খুলুন (_O)
|
|
461. |
_Copy Link Address
|
|
2009-09-07 |
লিংকের ঠিকানা অনুলিপি করুন (_C)
|
|
465. |
_Input Methods
|
|
2009-09-07 |
ইনপুট মেথড (_I)
|
|
466. |
Show _Menubar
|
|
2009-09-07 |
মেনুবার প্রদর্শন করা হবে (_M)
|
|
470. |
There are still processes running in some terminals in this window. Closing the window will kill all of them.
|
|
2009-09-07 |
এই উইন্ডোর মধ্যে উপস্থিত কয়েকটি টার্মিন্যালে এখনো কাজ চালানো হচ্ছে। উইন্ডো বন্ধ করা হলে এই সকল প্রসেস বন্ধ (kill) হয়ে যাবে।
|
|
472. |
C_lose Terminal
|
|
2009-09-07 |
টার্মিনাল বন্ধ করুন (_l)
|
|
473. |
Could not save contents
|
|
2010-05-27 |
বিষয়বস্তু সংরক্ষণ করা যায়নি
|
|
474. |
Save as...
|
|
2010-05-27 |
নতুনভাবে সংরক্ষণ...
|
|
475. |
_Title:
|
|
2009-09-07 |
শিরোনাম (_T):
|
|
477. |
A terminal emulator for the GNOME desktop
|
|
2010-05-27 |
জিনোম ডেস্কটপে ব্যবহাযোগ্য একটি টার্মিনাল এমুলেটর
|
|
478. |
translator-credits
|
|
2010-05-27 |
অঙ্কুর প্রকল্পের পক্ষে, রুণা ভট্টাচার্য্য (runa@bengalinux.org)
সাদিয়া আফরোজ <sadia@ankur.org.bd>
ইসরাত জাহান <israt@ankur.org.bd>
|
|
484. |
Block
|
|
2009-09-07 |
ব্লক
|
|
485. |
I-Beam
|
|
2009-09-07 |
I-Beam
|
|
486. |
Underline
|
|
2009-09-07 |
নিম্নরেখা
|
|
487. |
Exit the terminal
|
|
2009-09-07 |
টার্মিনাল থেকে প্রস্থান করুন
|
|
489. |
Hold the terminal open
|
|
2009-09-07 |
টার্মিনালটি খুলে রাখা হবে
|
|
490. |
On the left side
|
|
2009-09-07 |
বাদিকে
|
|
497. |
Linux console
|
|
2010-05-27 |
লিনাক্স কনসোল
|