Translations by Israt Jahan

Israt Jahan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 284 results
~
GNOME Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.
2010-05-27
জিনোম টার্মিনাল একটি মুক্ত সফ্টওয়্যার; মুক্ত সফটওয়্যার ফাউন্ডেশন দ্বারা প্রকাশিত GNU General Public License-র শর্তানুযায়ী এটি বিতরণ ও পরিবর্তন করা যাবে; লাইসেন্সের সংস্করণ ২ অথবা (আপনার সুবিধানুযায়ী) ঊর্ধ্বতন কোনো সংস্করণের অধীন।
~
<b>Foreground, Background, and Bold</b>
2010-05-27
<b>পুরোভূমি, পটভূমি, এবং গাঢ়</b>
~
Number of columns in newly created terminal windows.
2010-05-27
নতুন তৈরিকৃত টার্মিনাল উইন্ডোতে কলামের সংখ্যা।
~
Number of rows in newly created terminal windows.
2010-05-27
নতুন তৈরিকৃত টার্মিনাল উইন্ডোতে সারির সংখ্যা।
~
Default si_ze:
2010-05-27
পূর্বনির্ধারিত আকার: (_z)
~
Incompatible factory version; creating a new instance.
2009-09-07
অসংগত ফ্যাক্টরি সংস্করণ; নতুন ইনস্ট্যান্স তৈরি করা হচ্ছে।
~
Where to put the terminal scrollbar. Possibilities are "left", "right", and "disabled".
2009-09-07
টার্মিনাল স্ক্রলবারের অবস্থান। সম্ভাব্য মান হল "left (বাদিকে)", "right (ডানদিকে)" ও "disabled (নিষ্ক্রিয়)"।
~
GNOME Terminal is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.
2009-09-07
GNOME Terminal একটি মুক্ত সফ্টওয়্যার; মুক্ত সফটওয়্যার ফাউন্ডেশন দ্বারা প্রকাশিত GNU General Public License-র শর্তানুযায়ী এটি বিতরণ ও পরিবর্তন করা যাবে; লাইসেন্সের সংস্করণ ২ অথবা (আপনার সুবিধানুযায়ী) ঊর্ধ্বতন কোনো সংস্করণের অধীন।
~
There was a problem with the command for this terminal
2009-09-07
চিহ্নিত টার্মিনালের ক্ষেত্রে কমান্ডটি প্রয়োগ করতে সমস্যা
3.
Disable connection to session manager
2009-09-07
সেশন ব্যবস্থাপকের সাথে সংযোগ বিচ্ছিন্ন করা হবে
5.
FILE
2010-05-27
ফাইল
6.
Specify session management ID
2009-09-07
সেশন ব্যবস্থাপনার ID উল্লেখ করুন
8.
Session management options:
2009-09-07
সেশন ব্যবস্থাপনা সংক্রান্ত অপশন:
9.
Show session management options
2009-09-07
সেশন ব্যবস্থাপনা সংক্রান্ত অপশন প্রদর্শন করা হবে
10.
A_vailable encodings:
2010-05-27
বিদ্যমান এনকোডিং: (_v)
2009-09-07
বিদ্যমান এনকোডিং (_v):
12.
E_ncodings shown in menu:
2009-09-07
মেনুর মধ্যে প্রদর্শিত এনকোডিং (_n):
13.
Find
2010-08-18
অনুসন্ধান
14.
Match _entire word only
2010-08-18
শুধুমাত্র সম্পূর্ণ শব্দ অনুসন্ধান করা হবে (_e)
16.
Search _backwards
2010-08-18
বিপরীত দিশায় অনুসন্ধান করা হবে (_b)
17.
_Match case
2010-08-18
হরফের ছাঁদ মেলানো হবে (_M)
18.
_Search for:
2010-08-18
অনুসন্ধান করা হবে (_S):
19.
_Wrap around
2010-08-18
বিভাজন করা হবে (_W)
20.
A subset of possible encodings are presented in the Encoding submenu. This is a list of encodings to appear there. The special encoding name "current" means to display the encoding of the current locale.
2009-09-07
সম্ভাব্য এনকোডিং এর একটি ক্ষুদ্র তালিকা এনকোডিং নামক সাবমেনুর মধ্যে উপস্থিত করা হয়। এই তালিকায় প্রদর্শনযোগ্য এনকোডিং গুলি এই স্থানে প্রস্তুত করা হয়েছে। "current" রূপে প্রদর্শিত বিশেষ এনকোডিং দ্বারা বর্তমান লোকেলে ব্যবহৃত এনকোডিং দর্শানো হয়।
22.
Accelerator key to detach current tab. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keybinding for this action.
2009-09-07
বর্তমান ট্যাব বিচ্ছিন্ন করতে ব্যবহৃত এক্সেলারেটর কী। GTK+ রিসোর্স ফাইলে ব্যবহৃত বিন্যাস অনুযায়ী পংক্তিরূপে উল্লিখিত হয়। এই অপশনটির জন্য "disabled" মান নির্ধারিত হলে চিহ্নিত কর্মের জন্য কোনো কীবোর্ড শর্টকাট যুক্ত করা হবে না।
23.
Accelerator key to move the current tab to the left. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keybinding for this action.
2009-09-07
বর্তমান ট্যাব বাদিকে স্থানান্তর করতে ব্যবহৃত এক্সেলারেটর কী। GTK+ রিসোর্স ফাইলে ব্যবহৃত বিন্যাস অনুযায়ী পংক্তিরূপে উল্লিখিত হয়। এই অপশনটির জন্য "disabled" মান নির্ধারিত হলে চিহ্নিত কর্মের জন্য কোনো কীবোর্ড শর্টকাট যুক্ত করা হবে না।
24.
Accelerator key to move the current tab to the right. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keybinding for this action.
2009-09-07
বর্তমান ট্যাব ডানদিকে স্থানান্তর করতে ব্যবহৃত এক্সেলারেটর কী। GTK+ রিসোর্স ফাইলে ব্যবহৃত বিন্যাস অনুযায়ী পংক্তিরূপে উল্লিখিত হয়। এই অপশনটির জন্য "disabled" মান নির্ধারিত হলে চিহ্নিত কর্মের জন্য কোনো কীবোর্ড শর্টকাট যুক্ত করা হবে না।
25.
Accelerator to detach current tab.
2009-09-07
বর্তমান ট্যাব বিচ্ছিন্ন করতে ব্যবহৃত শর্টকাট।
26.
Accelerator to move the current tab to the left.
2009-09-07
বর্তমান ট্যাব বাদিকে স্থানান্তর করতে ব্যবহৃত শর্টকাট।
27.
Accelerator to move the current tab to the right.
2009-09-07
বর্তমান ট্যাব ডানদিকে স্থানান্তর করতে ব্যবহৃত শর্টকাট।
30.
Background type
2009-09-07
পটভূমির ধরণ
33.
Default
2010-05-27
পূর্বনির্ধারিত
34.
Default color of bold text in the terminal
2010-05-27
টার্মিনালে গাঢ় টেক্সটের পূর্বনির্ধারিত রং
35.
Default color of bold text in the terminal, as a color specification (can be HTML-style hex digits, or a color name such as "red"). This is ignored if bold_color_same_as_fg is true.
2010-05-27
টার্মিনালের গাঢ় টেক্সটের পূর্বনির্ধারিত রং, রঙের সুনির্দিষ্ট মান হিসাবে (HTML-শৈলীতে ব্যবহৃত hex সংখ্যা অথবা রঙের নাম যেমন "red") চিহ্নিত। bold_color_same_as_fg-র মান true হলে এটি উপেক্ষা করা হয়।
37.
Default color of terminal background, as a color specification (can be HTML-style hex digits, or a color name such as "red").
2009-09-07
টার্মিনালের পটভূমির ডিফল্ট রং, রঙের সুনির্দিষ্ট মান হিসাবে চিহ্নিত (HTML এ ব্যবহৃত hex অক্ষর অথবা রঙের নাম যেমন "red")।
38.
Default color of text in the terminal
2009-09-07
টার্মিনালে ব্যবহৃত পাঠ্যের ডিফল্ট রং
39.
Default color of text in the terminal, as a color specification (can be HTML-style hex digits, or a color name such as "red").
2009-09-07
টার্মিনালে ব্যবহৃত পাঠ্যের ডিফল্ট রং, রঙের সুনির্দিষ্ট মান হিসাবে চিহ্নিত (HTML এ ব্যবহৃত hex সংখ্যা অথবা রঙের নাম যেমন "red")।
40.
Default number of columns
2010-05-27
পূর্বনির্ধারিত কলামের সংখ্যা
41.
Default number of rows
2010-05-27
পূর্বনির্ধারিত সারির সংখ্যা
42.
Effect of the Backspace key
2009-09-07
Backspace কীর প্রভাব
43.
Effect of the Delete key
2010-05-27
Delete কীর প্রভাব
2009-09-07
Delete কীয়ের প্রভাব
46.
Highlight S/Key challenges
2009-09-07
S/Key challenges হাইলাইট করা হবে
52.
If the application in the terminal sets the title (most typically people have their shell set up to do this), the dynamically-set title can erase the configured title, go before it, go after it, or replace it. The possible values are "replace", "before", "after", and "ignore".
2009-09-07
টার্মিনালে চলমান অ্যাপ্লিকেশনের দ্বারা শিরোনাম ধার্য করা হলে (অধিকাংশ শেলের ক্ষেত্রে এই বৈশিষ্ট্য সক্রিয় করা থাকে), পরিবর্তনশীল এই শিরোনামের দরুন কনফিগার করা পূর্ববর্তী শিরোনাম মুছে ফেলা হতে পারে। অথবা কনফিগার করা শিরোনামের পূর্বে, পরে অথবা পরিবর্তে প্রয়োগ করা হবে। সম্ভাব্য মান হল "replace", "before", "after" ও "ignore"।
54.
If true, boldface text will be rendered using the same color as normal text.
2010-05-27
মান true (সত্য) হলে, গাঢ়কৃত টেক্সট সাধারণ টেক্সটের মত একই রং ব্যবহার করে অঙ্কন করা হবে।
55.
If true, don't make a noise when applications send the escape sequence for the terminal bell.
2009-09-07
মান true (সত্য) হলে, অ্যাপ্লিকেশনের দ্বারা টার্মিনাল বেলের জন্য এস্কেপ ক্যারেক্টার উল্লিখিত হলে আওয়াজ করা হবে না।
57.
If true, pressing a key jumps the scrollbar to the bottom.
2009-09-07
মান true (সত্য) হলে, কোনো কী চাপা হলে স্ক্রলবারটি নীচে স্থানান্তর করা হয়।
58.
If true, scroll the background image with the foreground text; if false, keep the image in a fixed position and scroll the text above it.
2009-09-07
মান true (সত্য) হলে, অগ্রভূমির পাঠ্যের সাথে পটভূমির চিত্র স্ক্রল করা হবে; মান সত্য না হলে (false) পটভূমির চিত্রের স্থান অপরিবর্তিত রেখে অগ্রভূমির পাঠ্য স্ক্রল করা হবে।
59.
If true, scrollback lines will never be discarded. The scrollback history is stored on disk temporarily, so this may cause the system to run out of disk space if there is a lot of output to the terminal.
2010-05-27
মান true (সত্য) হলে, স্ক্রলব্যাক রেখাগুলো কখনও বাতিল করা হবে না। স্ক্রলব্যাক ইতিহাস সাময়িকভাবে ডিস্কে সংরক্ষণ করা হয়, যাতে টার্মিনালে অধিক সংখ্যক আউটপুট থাকার কারণে ডিস্কে জায়গার অভাব সত্ত্বেও সিস্টেম চালানো যায়।
61.
If true, the command inside the terminal will be launched as a login shell. (argv[0] will have a hyphen in front of it.)
2009-09-07
মান true (সত্য) হলে, টার্মিনালের কমান্ডটি লগইন শেল হিসাবে আরম্ভ করা হবে। (argv[0]-র পূর্বে একটি হাইফেন চিহ্ন উপস্থিত থাকবে।)