|
369.
|
|
|
Zoom factor " %g " is too large, using %g
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Увеличението « %g » е прекалено голямо, използва се %g
|
|
Translated by
Atanas Kovachki
|
In upstream: |
|
Увеличението „ %g “ е прекалено голямо, използва се „ %g “
|
|
|
Suggested by
Alexander Shopov
|
|
|
|
Located in
../src/terminal-options.c:728
|
|
373.
|
|
|
Do not register with the activation nameserver, do not re-use an active terminal
|
|
|
|
Да не се регистрира към активиращия сървър за имена. Не използва повторно активен терминал.
|
|
Translated and reviewed by
Vladimir "Kaladan" Petkov
|
|
|
|
Located in
src/terminal-options.cc:1366
|
|
414.
|
|
|
Could not open the address “%s ”
|
|
|
|
Не може да бъде отворен адресът «%s »
|
|
Translated and reviewed by
Atanas Kovachki
|
In upstream: |
|
Адресът „%s “ не може да бъде отворен
|
|
|
Suggested by
Alexander Shopov
|
|
|
|
Located in
src/terminal-util.cc:340
|
|
432.
|
|
|
_Close Window
|
|
|
|
_Затваряне
|
|
Translated and reviewed by
Krasimir Chonov
|
In upstream: |
|
_Затваряне на прозорец
|
|
|
Suggested by
Alexander Shopov
|
|
|
|
Located in
src/terminal-menubar.ui.in:48
|
|
445.
|
|
|
Set _Character Encoding
|
|
|
|
_Кодова таблица на символите
|
|
Translated by
Vladimir "Kaladan" Petkov
|
|
Reviewed by
Alexander Shopov
|
In upstream: |
|
_Кодиране на знаците
|
|
|
Suggested by
Alexander Shopov
|
|
|
|
Located in
../src/terminal-menubar.ui.in.h:32
|
|
454.
|
|
|
_Contents
|
|
|
|
_Потребителско ръководство
|
|
Translated by
Vladimir "Kaladan" Petkov
|
|
Reviewed by
Alexander Shopov
|
In upstream: |
|
_Съдържание
|
|
|
Suggested by
Alexander Shopov
|
|
|
|
Located in
src/terminal-menubar.ui.in:231
|
|
461.
|
|
|
_Copy Link Address
|
|
|
|
_Копиране адреса на препратката
|
|
Translated by
Vladimir "Kaladan" Petkov
|
|
Reviewed by
Alexander Shopov
|
In upstream: |
|
_Копиране на адреса на връзката
|
|
|
Suggested by
Alexander Shopov
|
|
|
|
Located in
../src/terminal-window.c:2724
|