Translations by Màur

Màur has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

201250 of 263 results
581.
Specifies the number of milliseconds delay after the pointer enters the panel area before the panel is automatically re-shown. This key is only relevant if the auto_hide key is true.
2010-07-01
Mostre al numar di miliseconts di ritart tra la jentrade dal pontador ta aree dal panel prime che il panel vegni mostrât di gnûf in automatic. Cheste clâf val dome se la clâf scuint_dibessol (auto_hide) je VERE.
2010-07-01
582.
Specifies the number of milliseconds delay after the pointer leaves the panel area before the panel is automatically hidden. This key is only relevant if the auto_hide key is true.
2011-03-01
Specifiche al numar di miliseconts di ritart tra al jessi dal pontadôr te aree dal panel prime che il panel vegni scuindût di gnûf in automatic. Cheste clâf val dome se la clâf scuint_dibessol (auto_hide) e je VERE.
2010-07-01
Mostre al numar di miliseconts di ritart tra al jessi dal pontador da aree dal panel prime che il panel vegni scuindut di gnûf in automatic. Cheste clâf val dome se la clâf scuint_dibessol (auto_hide) je VERE.
2010-07-01
583.
Specifies the number of pixels visible when the panel is automatically hidden into a corner. This key is only relevant if the auto_hide key is true.
2011-03-01
Specifiche il numar di pixel (pontuts) ca si pôl viodi dal panel scuindût in automatic sul ôr. Cheste clâf val dome se la clâf scuint_dibessol (auto_hide) je VERE.
2010-07-01
Mostre al numar di pixel ca si pol viodi dal panel scuindût in automatic sul ôr. Cheste clâf val dome se la clâf scuint_dibessol (auto_hide) je VERE.
2010-07-01
584.
Specifies the opacity of the background color format. If the color is not completely opaque (a value of less than 65535), the color will be composited onto the desktop background image.
2011-03-01
Mostre la cuantitât di opac tal formât dal colôr di sfont. Se il colôr nol è dal dut opac (val mancul di 65535), al colôr ven metût insiemi a la imagjine di sfont dal scritori.
2010-07-01
Mostre la cuantitât di opac tal formât dal colôr di sfont. Se il colôr no l'è dut opac (val mancul di 65535), al colôr ven metût insiemi a la imagjine di sfont dal scritori.
2010-07-01
585.
Stretch image to panel
2010-07-01
Slargje la imagjine sul panel
2010-07-01
586.
The height (width for a vertical panel) of the panel. The panel will determine at runtime a minimum size based on the font size and other indicators. The maximum size is fixed at one quarter of the screen height (or width).
2011-03-01
Le altece (largjece tal câs di panei verticâi) dal panel. Al panel stabilis cuant che al ven eseguît une dimension minime cjalant la grandece dal caratar e altris indicadôrs. La grandece massime ven fissade a un cuart di altece (o largjece) dal schermi.
2010-07-01
L'altece (largjece se panei verticâi) dal panel. Al panel stabilis cuant che al ven eseguît une dimension minime cjalant la grandece dal caratar e altris indicadôrs. La grandece massime ven fissade a un cuart da altece (o largjece) dal visôr.
2010-07-01
587.
The location of the panel along the x-axis, starting from the right of the screen. If set to -1, the value is ignored and the value of the x key is used. If the value is greater than 0, then the value of the x key is ignored. This key is only relevant in un-expanded mode. In expanded mode this key is ignored and the panel is placed at the screen edge specified by the orientation key.
2011-03-01
Là che sta al panel di lunc le as-x, scomençant da gjestre dal schermi. Si ten cont di cheste clâf se vâl plui di 0; se metude a -1 no conte e si dopre invezit al valôr de clâf x. Cheste clâf vâl dome tal mut no-slargjât; tal mut slargjât cheste clâf no à valôr e il panel ven metût tal ôr dal schermi specificât ta clâf di orientament.
2010-07-01
Dulà che sta al panel di lunc la as-x, scomençant a gjestre dal visôr. Se metude a -1 no a valôr e ven doprât la clâf x. Se val plui di 0 no si cjape plui al valôr da clâf x. Cheste clâf val dome tal mut no-slargjât. Tal mut slargjât cheste clâf no val e al panel ven metût tal ôr dal visôr impuestât ta clâf di orientament.
2010-07-01
588.
The location of the panel along the x-axis. This key is only relevant in un-expanded mode. In expanded mode this key is ignored and the panel is placed at the screen edge specified by the orientation key.
2011-03-01
La posizion dal panel lunc l'as x. Cheste clâf vâl dome tal mut no slargjât; tal mut slargjât cheste clâf no conte e al panel si met sul ôr dal visôr stabilît da la clâf di orientament.
2010-07-01
La posizion dal panel lunc l'as x. Cheste clâf val dome tal mut no slargjât. Tal mut slargjait invezit cheste clâf no conte e al panel si met sul ôr dal visôr stabilît da la clâf orientament.
2010-07-01
589.
The location of the panel along the y-axis, starting from the bottom of the screen. If set to -1, the value is ignored and the value of the y key is used. If the value is greater than 0, then the value of the y key is ignored. This key is only relevant in un-expanded mode. In expanded mode this key is ignored and the panel is placed at the screen edge specified by the orientation key.
2011-03-01
Là che sta al panel di lunc la as-y, scomençant disot dal schermi. Si ten cont di cheste clâf se vâl plui di 0; se metude a -1 no conte e si dopre invezit al valôr de clâf y. Cheste clâf vâl dome tal mut no-slargjât; tal mut slargjât cheste clâf no vâl e il panel ven metût tal ôr dal visôr impuestât ta clâf di orientament.
2010-07-01
Dulà che sta al panel di lunc la as-y, scomençant disot dal visôr. Se metude a -1 no a valôr e ven doprât la clâf y. Se val plui di 0 no si cjape plui al valôr da clâf y. Cheste clâf val dome tal mut no-slargjât. Tal mut slargjât cheste clâf no val e al panel ven metût tal ôr dal visôr impuestât ta clâf di orientament.
2010-07-01
590.
The location of the panel along the y-axis. This key is only relevant in un-expanded mode. In expanded mode this key is ignored and the panel is placed at the screen edge specified by the orientation key.
2010-07-01
La posizion dal panel lunc l'as y. Cheste clâf val dome tal mut no slargjât. Tal mut slargjait invezit cheste clâf no conte e al panel si met sul ôr dal visôr stabilît da la clâf orientament.
2010-07-01
591.
The orientation of the panel. Possible values are "top", "bottom", "left", "right". In expanded mode the key specifies which screen edge the panel is on. In un-expanded mode the difference between "top" and "bottom" is less important - both indicate that this is a horizontal panel - but still give a useful hint as to how some panel objects should behave. For example, on a "top" panel a menu button will pop up its menu below the panel, whereas on a "bottom" panel the menu will be popped up above the panel.
2011-03-01
L'orientament dal panel. Si pues meti dome ("top", "bottom", "left" e "right") "adalt", "disot", "çampe" e "gjestre". Tal mut slargjât cheste clâf dîs ta cuâl ôr si cjate il panel. Tal mut no-slargjât a je pocje diference tra "adalt" e "disot" - dûc i doi a disin che al è un panel orizontâl - ma pôl ancjemò jessi di utilitât par descrivi cemut si compuartin i ogjets dal panel. Par esempli, un boton menù sul panel "adalt" fas vierzi al menù disot, la che invezit si viers par parsore in tun panel "disot".
2010-07-01
L'orientament dal panel. Tu puedis meti dome ("top", "bottom", "left" e "right") "adalt", "disot", "a-çampe" e "a-gjestre". Tal mut slargjât cheste clâf dîs ta cuâl ôr al è il panel. Tal mut no-slargjât a je pocje diference tra "adalt" e "disot" - dûc i doi a disin che al è un panel orizontâl - ma pôl ancjemò jessi di utilitât pal compuartament dai ogjets dal panel. Par esempli, un boton menù sul panel "adalt" fas vierzi al menù disot, la che invezit va par parsore in tun panel "disot".
2010-07-01
592.
The speed in which panel animations should occur. Possible values are "slow", "medium" and "fast". This key is only relevant if the enable_animations key is true.
2011-03-01
Velocitât da animazions dal panel. Si pues impuestâ dome "slow", "medium" and "fast" ("lent", "mieç" e "svelt"). Cheste clâf val dome se la clâf enable_animations (abilite_animazions) je vere.
2010-07-01
Velocitât da animazion dal panel. Si pues impuestâ dome "slow", "medium" and "fast" ("lent", "a-mieç" e "svelt"). Cheste clâf val dome se la clâf enable_animations (met_animazions) je vere.
2010-07-01
593.
This is a human readable name which you can use to identify a panel. Its main purpose is to serve as the panel's window title which is useful when navigating between panels.
2011-03-01
Non di leture facil par segnà di cuâl panel si trate. A si dopre come titul dal barcon dal panel e par doprâlu par movisi tra i panei.
2010-07-01
Non di podè lei par segnà al panel. A si dopre come titul dal barcon dal panel e par podè navigà facil tra i panei.
2010-07-01
594.
Visible pixels when hidden
2011-03-01
Pixel (pontuts) ca si rive a viodi cuant scuindût.
2010-07-01
Pixel ca si viodin cuant scuindût.
2010-07-01
595.
Which type of background should be used for this panel. Possible values are "gtk" - the default GTK+ widget background will be used, "color" - the color key will be used as background color or "image" - the image specified by the image key will be used as background.
2010-07-01
Ce sorte di sfont scugne jessi doprat par chest panel. Sieltis pussibilis a son "gtk" (al istes preimpuestat sfont dai widget GTK+), "color" (claf di color doprade come color di sfont) o "imagine" (l'imagine di dopra come sfont)
596.
With a multi-screen setup, you may have panels on each individual screen. This key identifies the current screen the panel is displayed on.
2010-07-01
Cun tune impostazion plui-visôrs, to pues ve panels su ogni singul visôr. Cheste clâf identifiche il curint visôr dulà che il panel al è mostrât.
597.
X co-ordinate of panel
2010-07-01
X co-ordinade dal panel
598.
X co-ordinate of panel, starting from the right of the screen
2010-07-01
X co-ordinade dal panel, scomençant a gjestre dal visôr
599.
X screen where the panel is displayed
2010-07-01
Visôr X dulà che il to panel al è mostrât
600.
Xinerama monitor where the panel is displayed
2010-07-01
Monitor Xinerama dulà che il to panel al è mostrât
601.
Y co-ordinate of panel
2010-07-01
Y co-ordinade dal panel
602.
Y co-ordinate of panel, starting from the bottom of the screen
2010-07-01
Y co-ordinade dal panel, scomençant adalt dal visôr
618.
Specify an applet IID to load
2010-07-01
Specifiche un applet IID di cjiarià
619.
Specify a gconf location in which the applet preferences should be stored
2010-07-01
Specifiche un puest di gconf dula che lis preferencis a vegnaran salvadis
620.
Specify the initial size of the applet (xx-small, medium, large etc.)
2010-07-01
Specifiche la grandece par scomençâ dal applet (xx-piçul, di mieç, larc etc.)