Browsing Ukrainian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Ukrainian guidelines.

These translations are shared with gnome-orca trunk series template orca.

716 of 1410 results
7.
No application has focus.
Translators: This message presents the fact that no accessible application has
has keyboard focus.
Відсутня програма з фокусом.
Translated by Andrii Prokopenko
Reviewed by Andrii Prokopenko
In upstream:
Немає сфокусованої програми.
Suggested by Maxim Dziumanenko
Located in src/orca/messages.py:1909
8.
Starting Orca Preferences for %s.
Translators: Orca Preferences in this case, is a configuration GUI for
allowing users to set application specific settings from within Orca for
the application that currently has focus.
Запускаються параметри Orca для %s
Translated by Maxim Dziumanenko
Located in ../src/orca/messages.py:1161
9.
bookmark entered
Translators: Orca has a feature in which users can store/save a particular
location in an application window and return to it later by pressing a
keystroke. These stored/saved locations are "bookmarks". This string is
presented to the user when a new bookmark has been entered into the list
of bookmarks.
закладка введена
Translated by Maxim Dziumanenko
Located in src/orca/messages.py:70
10.
bookmark is current object
Translators: Orca has a feature in which users can store/save a particular
location in an application window and return to it later by pressing a
keystroke. These stored/saved locations are "bookmarks". This string is
presented to the user to indicate the current object is the same object
pointed to by a given bookmark.
закласти посилання на поточний об'єкт
Translated by Maxim Dziumanenko
Located in ../src/orca/messages.py:67
11.
bookmark and current object have same parent
Translators: Orca has a feature in which users can store/save a particular
location in an application window and return to it later by pressing a
keystroke. These stored/saved locations are "bookmarks". This string is
presented to the user to indicate the current object's parent and the
bookmarked object's parent are the same.
закладка та поточний об'єкт спільного батька
Translated by Maxim Dziumanenko
Located in ../src/orca/messages.py:74
12.
shared ancestor %s
Translators: Orca has a feature in which users can store/save a particular
location in an application window and return to it later by pressing a
keystroke. These stored/saved locations are "bookmarks". This string is
presented to the user to indicate the current object and the bookmarked
object share a common ancestor.
спільний нащадок %s
Translated by Maxim Dziumanenko
Located in ../src/orca/messages.py:81
13.
comparison unknown
Translators: Orca has a feature in which users can store/save a particular
location in an application window and return to it later by pressing a
keystroke. These stored/saved locations are "bookmarks". This string is
presented to the user to indicate the comparative locations of the current
object and the bookmarked object could not be determined.
результат порівняння невідомий
Translated by Maxim Dziumanenko
Located in ../src/orca/messages.py:60
14.
bookmarks saved
Translators: Orca has a feature in which users can store/save a particular
location in an application window and return to it later by pressing a
keystroke. These stored/saved locations are "bookmarks". This string is
presented to the user when the active list of bookmarks have been saved to
disk.
закладки збережені
Translated by Maxim Dziumanenko
Located in src/orca/messages.py:77
15.
bookmarks could not be saved
Translators: Orca has a feature in which users can store/save a particular
location in an application window and return to it later by pressing a
keystroke. These stored/saved locations are "bookmarks". This string is
presented to the user when an error was encountered, preventing the active
list of bookmarks being saved to disk.
не вдається зберегти закладки
Translated by Maxim Dziumanenko
Located in src/orca/messages.py:84
16.
(%d dialog)
(%d dialogs)
Translators: This message informs the user how many unfocused alert and
dialog windows a newly (re)focused application has. It is added at the
end of a braille message containing the app which just claimed focus.
(%d діалог)
Translated by Maxim Dziumanenko
(%d діалоги)
Translated by Maxim Dziumanenko
(%d діалогів)
Translated by Maxim Dziumanenko
Located in src/orca/messages.py:2678
716 of 1410 results

This translation is managed by Ubuntu Ukrainian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andrii Prokopenko, Daniel Korostil, Maxim Dziumanenko, Mykola Tkach, Sergiy Gavrylov, Serhiy, Wanderlust, yurchor, Андрій Бандура.