|
313.
|
|
|
Moves flat review to the bottom left.
|
|
|
Translators: the 'flat review' feature of Orca allows the blind user to
explore the text in a window in a 2D fashion. That is, Orca treats all
the text from all objects in a window (e.g., buttons, labels, etc.) as a
sequence of words in a sequence of lines. The flat review feature allows
the user to explore this text by the {previous,next} {line,word,character}.
The bottom left is the bottom left of the window currently being reviewed.
|
|
|
|
Déplace le curseur de balayage en bas à gauche.
|
|
Translated by
Alain Lojewski
|
|
|
|
Located in
src/orca/cmdnames.py:314
|
|
314.
|
|
|
Returns to object with keyboard focus.
|
|
|
Translators: the 'flat review' feature of Orca allows the blind user to
explore the text in a window in a 2D fashion. That is, Orca treats all
the text from all objects in a window (e.g., buttons, labels, etc.) as a
sequence of words in a sequence of lines. The flat review feature allows
the user to explore this text by the {previous,next} {line,word,character}.
Flat review is modal, and the user can be exploring the window without
changing which object in the window which has focus. The feature used here
will return the flat review to the object with focus.
|
|
|
|
Retourne à l’objet possédant le focus du clavier.
|
|
Translated by
Alain Lojewski
|
|
|
|
Located in
src/orca/cmdnames.py:368
|
|
315.
|
|
|
Turns contracted braille on and off.
|
|
|
Translators: braille can be displayed in many ways. Contracted braille
provides a more efficient means to represent text, especially long
documents. The feature used here is an option to toggle between contracted
and uncontracted.
|
|
|
|
Active ou désactive le braille abrégé.
|
|
Translated by
Claude Paroz
|
|
|
|
Located in
src/orca/cmdnames.py:374
|
|
316.
|
|
|
Processes a cursor routing key.
|
|
|
Translators: hardware braille displays often have buttons near each braille
cell. These are called cursor routing keys and are a way for a user to tell
the machine they are interested in a particular character on the display.
|
|
|
|
Traite une touche de routage du curseur.
|
|
Translated by
Claude Paroz
|
|
|
|
Located in
src/orca/cmdnames.py:379
|
|
317.
|
|
|
Marks the beginning of a text selection.
|
|
|
Translators: this is used to indicate the start point of a text selection.
|
|
|
|
Marque le début d’une sélection de texte.
|
|
Translated by
Alain Lojewski
|
|
|
|
Located in
src/orca/cmdnames.py:382
|
|
318.
|
|
|
Marks the end of a text selection.
|
|
|
Translators: this is used to indicate the end point of a text selection.
|
|
|
|
Marque la fin d’une sélection de texte.
|
|
Translated by
Alain Lojewski
|
|
|
|
Located in
src/orca/cmdnames.py:385
|
|
319.
|
|
|
Enters learn mode. Press escape to exit learn mode.
|
|
|
Translators: Orca has a "Learn Mode" that will allow the user to type any key
on the keyboard and hear what the effects of that key would be. The effects
might be what Orca would do if it had a handler for the particular key
combination, or they might just be to echo the name of the key if Orca doesn't
have a handler.
|
|
|
|
Active le mode d’apprentissage. Appuyez sur Échap pour quitter le mode d’apprentissage.
|
|
Translated by
Alain Lojewski
|
|
|
|
Located in
src/orca/cmdnames.py:392
|
|
320.
|
|
|
Enters list shortcuts mode. Press escape to exit list shortcuts mode.
|
|
|
Translators: Orca has a "List Shortcuts Mode" that will allow
the user to list a group of keyboard shortcuts. The Orca
default shortcuts can be listed by pressing 1, and Orca
shortcuts for the application under focus can be listed by
pressing 2. User can press Up/ Down to navigate and hear
the list, changeover to another list by pressing 1/2,
and exit the "List Shortcuts Mode" by pressing Escape.
|
|
|
|
Active le mode liste de raccourcis. Appuyez sur Échap pour quitter le mode liste de raccourcis.
|
|
Translated by
lau1
|
|
|
|
Located in
../src/orca/scripts/default.py:795
|
|
321.
|
|
|
Decreases the speech rate.
|
|
|
Translators: the speech rate is how fast the speech synthesis engine will
generate speech.
|
|
|
|
Diminue le rythme de lecture.
|
|
Translated and reviewed by
Jonathan Ernst
|
|
|
|
Located in
src/orca/cmdnames.py:396
|
|
322.
|
|
|
Increases the speech rate.
|
|
|
Translators: the speech rate is how fast the speech synthesis engine will
generate speech.
|
|
|
|
Augmente le rythme de lecture.
|
|
Translated and reviewed by
Jonathan Ernst
|
|
|
|
Located in
src/orca/cmdnames.py:400
|