Translations by Jordi Mallach

Jordi Mallach has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 349 results
1.
Unexpected attribute '%s' for element '%s'
2007-09-17
No s'esperava l'atribut «%s» per a l'element «%s»
2.
Attribute '%s' of element '%s' not found
2006-09-18
No s'ha trobat l'atribut «%s» de l'element «%s»
3.
Unexpected tag '%s', tag '%s' expected
2007-09-17
No s'esperava l'etiqueta «%s», s'esperava «%s»
4.
Unexpected tag '%s' inside '%s'
2007-09-17
No s'esperava l'etiqueta «%s» dins «%s»
5.
No valid bookmark file found in data dirs
2006-09-18
No s'ha trobat cap fitxer d'adreces d'interès dins dels directoris de dades
6.
A bookmark for URI '%s' already exists
2006-09-18
Ja existeix una adreça d'interès per a l'URI «%s»
7.
No bookmark found for URI '%s'
2006-09-18
No s'ha trobat cap adreça d'interès per a l'URI «%s»
8.
No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'
2006-09-18
No hi ha cap tipus MIME definit a l'adreça d'interès per a l'URI «%s»
9.
No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'
2006-09-18
No hi ha cap senyalador privat definit a l'adreça d'interès per a l'URI «%s»
10.
No groups set in bookmark for URI '%s'
2006-09-18
No hi ha cap grup establert a l'adreça d'interès per a l'URI «%s»
11.
No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'
2007-09-17
No hi ha cap aplicació amb el nom «%s» que hagi registrat l'adreça d'interès de «%s»
12.
Failed to expand exec line '%s' with URI '%s'
2007-09-17
No s'ha pogut expandir la línia d'execució «%s» amb URI «%s»
13.
Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported
2007-09-17
No es permet la conversió del joc del caràcters «%s» a «%s»
2006-02-25
No es permet la conversió del joc de caràcters de «%s» a «%s»
14.
Could not open converter from '%s' to '%s'
2006-02-25
No s'ha pogut obrir el convertidor de «%s» a «%s»
15.
Invalid byte sequence in conversion input
2007-09-17
La seqüència de bytes no és vàlida a l'entrada de conversió
2006-02-25
Seqüència de bytes invàlida en l'entrada de conversió
16.
Error during conversion: %s
2006-02-25
S'ha produït un error durant la conversió: %s
17.
Partial character sequence at end of input
2006-02-25
Seqüència de caràcters parcial al final de l'entrada
18.
Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'
2008-01-12
No es pot convertir el «fallback» «%s» al joc de codis «%s»
2005-07-22
No es pot convertir el "fallback" «%s» al joc de codis «%s»
2005-07-22
No es pot convertir el "fallback" «%s» al joc de codis «%s»
19.
The URI '%s' is not an absolute URI using the "file" scheme
2006-02-25
L'URI «%s» no és un URI absolut que utilitzi l'esquema «file»
20.
The local file URI '%s' may not include a '#'
2006-02-25
Pot ser que l'URI del fitxer local «%s» no inclogui cap «#»
21.
The URI '%s' is invalid
2006-02-25
L'URI «%s» no és vàlid
22.
The hostname of the URI '%s' is invalid
2006-02-25
El nom de l'ordinador central de l'URI «%s» no és vàlid
2006-02-25
El nom de l'ordinador central de l'URI «%s» no és vàlid
23.
The URI '%s' contains invalidly escaped characters
2006-02-25
L'URI «%s» conté caràcters d'escapada invàlids
24.
The pathname '%s' is not an absolute path
2006-02-25
El nom de camí «%s» no és un camí absolut
25.
Invalid hostname
2006-02-25
Nom de l'ordinador central invàlid
2006-02-25
Nom de l'ordinador central invàlid
70.
Error opening directory '%s': %s
2006-02-25
S'ha produït un error en obrir el directori «%s»: %s
71.
Could not allocate %lu bytes to read file "%s"
2006-02-25
No s'ha pogut assignar %lu bytes per a llegir el fitxer «%s»
2006-02-25
No s'ha pogut assignar %lu bytes per a llegir el fitxer «%s»
2006-02-25
No s'ha pogut assignar %lu bytes per a llegir el fitxer «%s»
2006-02-25
No s'ha pogut assignar %lu bytes per a llegir el fitxer «%s»
72.
Error reading file '%s': %s
2006-02-25
S'ha produït un error en llegir el fitxer «%s»: %s
74.
Failed to read from file '%s': %s
2008-01-12
No s'ha pogut llegir del fitxer «%s»: %s
2005-07-22
No s'ha pogut llegir des del fitxer «%s»: %s
2005-07-22
No s'ha pogut llegir des del fitxer «%s»: %s
75.
Failed to open file '%s': %s
2006-02-25
No s'ha pogut obrir el fitxer «%s»: %s
76.
Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s
2007-09-17
No s'ha pogut obtenir els atributs del fitxer «%s»: ha fallat la funció fstat(): %s
2006-02-25
No s'ha pogut obtenir els atributs del fitxer «%s»: fstat() ha fallat: %s
77.
Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s
2007-09-17
No s'ha pogut obrir el fitxer «%s»: ha fallat la funció fdopen(): %s
2006-02-25
No s'ha pogut obrir el fitxer «%s»: fdopen() ha fallat: %s
78.
Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s
2007-09-17
No s'ha pogut canviar el nom del fitxer «%s» a «%s»: ha fallat la funció g_rename(): %s
2006-02-25
No s'ha pogut canviar el nom del fitxer «%s» a «%s»: g_rename() ha fallat: %s
79.
Failed to create file '%s': %s
2006-02-25
No s'ha pogut crear el fitxer «%s»: %s
80.
Failed to open file '%s' for writing: fdopen() failed: %s
2008-01-12
No s'ha pogut obrir el fitxer «%s» per a escriptura: ha fallat la funció fdopen(): %s
2006-02-25
No s'ha pogut obrir el fitxer «%s» per a escriptura: fdopen() ha fallat: %s