Translations by Michael Piefel
Michael Piefel has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Message termination or close of BSMTP file failed
|
|
2005-08-04 |
Nachrichtenbeendung oder Schließen der BSMTP-Datei fehlgeschlagen
|
|
2005-08-04 |
Nachrichtenbeendung oder Schließen der BSMTP-Datei fehlgeschlagen
|
|
~ |
could not open %s to append logs to
|
|
2005-08-04 |
konnte %s nicht öffnen, um Logs anzuhängen
|
|
2005-08-04 |
konnte %s nicht öffnen, um Logs anzuhängen
|
|
~ |
Message termination or close of BSMTP file failed
|
|
2005-08-04 |
Nachrichtenbeendung oder Schließen der BSMTP-Datei fehlgeschlagen
|
|
~ |
could not open %s to append logs to
|
|
2005-08-04 |
konnte %s nicht öffnen, um Logs anzuhängen
|
|
2005-08-04 |
konnte %s nicht öffnen, um Logs anzuhängen
|
|
~ |
Message termination or close of BSMTP file failed
|
|
2005-08-04 |
Nachrichtenbeendung oder Schließen der BSMTP-Datei fehlgeschlagen
|
|
5. |
nameserver failure while looking for `%s' during poll of %s.
|
|
2005-08-04 |
Nameserver-Versagen beim Nachschlagen von „%s“ währen der Abfrage von %s.
|
|
2005-08-04 |
Nameserver-Versagen beim Nachschlagen von „%s“ währen der Abfrage von %s.
|
|
2005-08-04 |
Nameserver-Versagen beim Nachschlagen von „%s“ währen der Abfrage von %s.
|
|
2005-08-04 |
Nameserver-Versagen beim Nachschlagen von „%s“ währen der Abfrage von %s.
|
|
16. |
skipping message %s@%s:%d (%d octets)
|
|
2005-08-04 |
Nachricht %s@%s:%d (%d Oktetts) wird ausgelassen
|
|
2005-08-04 |
Nachricht %s@%s:%d (%d Oktetts) wird ausgelassen
|
|
2005-08-04 |
Nachricht %s@%s:%d (%d Oktetts) wird ausgelassen
|
|
2005-08-04 |
Nachricht %s@%s:%d (%d Oktetts) wird ausgelassen
|
|
19. |
couldn't fetch headers, message %s@%s:%d (%d octets)
|
|
2005-08-04 |
Kopfzeilen konnten nicht geholt werden, Nachricht %s@%s:%d (%d Oktetts)
|
|
2005-08-04 |
Kopfzeilen konnten nicht geholt werden, Nachricht %s@%s:%d (%d Oktetts)
|
|
2005-08-04 |
Kopfzeilen konnten nicht geholt werden, Nachricht %s@%s:%d (%d Oktetts)
|
|
2005-08-04 |
Kopfzeilen konnten nicht geholt werden, Nachricht %s@%s:%d (%d Oktetts)
|
|
25. |
retained
|
|
2005-08-04 |
aufbewart
|
|
2005-08-04 |
aufbewart
|
|
2005-08-04 |
aufbewart
|
|
2005-08-04 |
aufbewart
|
|
26. |
flushed
|
|
2005-08-04 |
geflusht
|
|
2005-08-04 |
geflusht
|
|
2005-08-04 |
geflusht
|
|
2005-08-04 |
geflusht
|
|
27. |
not flushed
|
|
2005-08-04 |
nicht geflusht
|
|
2005-08-04 |
nicht geflusht
|
|
2005-08-04 |
nicht geflusht
|
|
2005-08-04 |
nicht geflusht
|
|
32. |
timeout after %d seconds waiting for listener to respond.
|
|
2005-08-04 |
Zeitüberschreitung nach %d Sekunden beim Warten Antwort des Lauschers.
|
|
2005-08-04 |
Zeitüberschreitung nach %d Sekunden beim Warten Antwort des Lauschers.
|
|
2005-08-04 |
Zeitüberschreitung nach %d Sekunden beim Warten Antwort des Lauschers.
|
|
2005-08-04 |
Zeitüberschreitung nach %d Sekunden beim Warten Antwort des Lauschers.
|
|
40. |
Lead server has no name.
|
|
2005-08-04 |
Führungsserver hat keinen Namen.
|
|
46. |
Lock-busy error on %s@%s
|
|
2005-08-04 |
Lock-Beschäftigt-Fehler bei %s@%s
|
|
2005-08-04 |
Lock-Beschäftigt-Fehler bei %s@%s
|
|
2005-08-04 |
Lock-Beschäftigt-Fehler bei %s@%s
|
|
2005-08-04 |
Lock-Beschäftigt-Fehler bei %s@%s
|
|
47. |
Server busy error on %s@%s
|
|
2005-08-04 |
Server-Beschäftigt-Fehler bei %s@%s
|
|
2005-08-04 |
Server-Beschäftigt-Fehler bei %s@%s
|
|
2005-08-04 |
Server-Beschäftigt-Fehler bei %s@%s
|
|
2005-08-04 |
Server-Beschäftigt-Fehler bei %s@%s
|
|
49. |
(previously authorized)
|
|
2005-08-04 |
(vormals authorisiert)
|
|
2005-08-04 |
(vormals authorisiert)
|
|
2005-08-04 |
(vormals authorisiert)
|
|
2005-08-04 |
(vormals authorisiert)
|
|
54. |
The attempt to get authorization failed.
This probably means your password is invalid, but some servers have
other failure modes that fetchmail cannot distinguish from this
because they don't send useful error messages on login failure.
The fetchmail daemon will continue running and attempt to connect
at each cycle. No future notifications will be sent until service
is restored.
|
|
2005-08-04 |
Der Versuch zur Authentifikation scheiterte.
Das bedeutet vermutlich, dass Ihr Passwort nicht stimmt, doch manche Server
haben andere Fehlerbedingungen, die fetchmail nicht von dieser unterscheiden
kann, da sie keine brauchbare Fehlermeldung liefern.
Der fetchmail-Dämon wird weiterhin laufen und bei jedem Durchgang versuchen,
eine Verbindung herzustellen. Es werden bis zur Wiederherstellung des Service
keine weiteren Meldungen gesendet.
|