Translations by Игор Несторовић

Игор Несторовић has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

27512791 of 2791 results
4598.
Edit Signature Script
2010-05-19
Уреди скрипту потписа
4600.
The output of this script will be used as your signature. The name you specify will be used for display purposes only.
2010-05-19
Излаз ове скрипте ће бити коришћен као потпис. Име које сте дали ће бити коришћено само за приказ.
4601.
S_cript:
2010-05-19
С_крипта:
4602.
Script file must be executable.
2010-05-19
Датотека скрипте мора бити извршна.
4603.
Click here to go to URL
2009-09-07
Кликните овде да посетите адресу
4605.
Copy the link to the clipboard
2010-05-19
Умножава везу у списак исечака
4607.
Open the link in a web browser
2010-05-19
Отвори везу у прегледачу веба
4608.
_Copy Email Address
2010-05-19
_Умножи електронску адресу
4609.
Select all text and images
2010-05-19
Изабери сав текст и слике
4610.
Click to call %s
2007-09-28
Кликните да позовете %s
4611.
Click to hide/unhide addresses
2009-09-07
Притисните да сакријете/откријете адресе
2007-09-28
Притисни да сакријеш/откирјеш адресу
4615.
evolution calendar item
2009-09-07
ставка календара еволуције
4618.
None
2010-05-19
Ништа
4641.
Clear _All
2008-10-01
Очисти _све
4643.
Group Items By
2009-09-07
Групиши ставке по
4646.
Show _field in View
2008-10-01
Прикажи _поље у прегледу
4647.
Show field i_n View
2008-10-01
Прикажи поље _у прегледу
4648.
Show field in _View
2008-10-01
Прикажи поље у п_регледу
4650.
Sort Items By
2009-09-07
Разврстај ставке по
4654.
_Show field in View
2008-10-01
_Прикажи поље у прегледу
4657.
Add a Column
2010-05-19
Додај колону
4659.
%s : %s (%d item)
%s : %s (%d items)
2007-09-28
%s : %s (%d ставка)
%s : %s (%d ставке)
%s : %s (%d ставки)
4660.
%s (%d item)
%s (%d items)
2007-09-28
%s (%d ставка)
%s (%d ставке)
%s (%d ставки)
4671.
Sort _Ascending
2007-09-28
Разврстај _растуће
4672.
Sort _Descending
2007-09-28
Разврстај _опадајуће
4673.
_Unsort
2007-09-28
_Не разврставај
4674.
Group By This _Field
2007-09-28
Групиши по овоме _пољу
4675.
Group By _Box
2007-09-28
Групиши по _оквиру
4676.
Remove This _Column
2007-09-28
Уклони ову _колону
4677.
Add a C_olumn...
2007-09-28
Додај ко_лону...
4678.
A_lignment
2007-09-28
По_равнање
4679.
B_est Fit
2007-09-28
На_јбоље уклапање
4680.
Format Column_s...
2007-09-28
Обликуј коло_не...
4681.
Custo_mize Current View...
2007-09-28
Прила_годи тренутни преглед...
4682.
_Sort By
2008-10-01
_Поређај по
4683.
_Custom
2008-10-01
_Прилагођено
4690.
Vertical Row Spacing
2010-05-19
Вертикални размак редова
4691.
Vertical space between rows. It is added to top and to bottom of a row
2010-05-19
Вертикалан простор између редова. Додаје се на врх и дно реда
4700.
begin editing this cell
2009-09-07
почни уређивањем ове ћелије
4735.
Cursor position
2009-09-07
Позиција курсора