Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
19 of 9 results
1.
'{0}' is a read-only address book and cannot be modified. Please select a different address book from the side bar in the Contacts view.
For Translators: {0} is the name of the address book source
"{0}" é um catálogo de endereços somente de leitura e não pode ser modificado. Por favor, selecione outro catálogo de endereços da barra lateral na exibição de contatos.
Translated by Leonardo Ferreira Fontenelle
Reviewed by Djavan Fagundes
In upstream:
"{0}" é um catálogo de endereços somente leitura e não pode ser modificado. Por favor, selecione outro catálogo de endereços da barra lateral na exibição de contatos.
Suggested by Enrico Nicoletto
Located in ../addressbook/addressbook.error.xml.h:45
2.
A contact already exists with this address. Would you like to add a new card with the same address anyway?
Já existe um contato com este endereço. Ainda assim você deseja adicionar um novo contato com o mesmo endereço?
Translated by Leonardo Ferreira Fontenelle
Located in ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:30
7.
Check to make sure your password is spelled correctly and that you are using a supported login method. Remember that many passwords are case sensitive; your caps lock might be on.
Verifique se a sua senha está correta e se você está usando um método de sessão com suporte. Lembre-se de que várias senhas diferenciam maiúsculas de minúsculas; sua tecla CapsLock pode estar ligada.
Translated by Leonardo Ferreira Fontenelle
Located in ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:4
2192.
BCC
CCO
Translated and reviewed by André Gondim
Located in ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:14 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:15 ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:15
2468.
Show deleted messages (with a strike-through) in the message-list.
Mostrar mensagens excluídas (riscadas) na lista de mensagens.
Translated and reviewed by Washington Lins
Located in ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:119
2548.
Add Ne_w Signature...
Adicionar nova a_ssinatura...
Translated by Djavan Fagundes
Reviewed by André Gondim
In upstream:
Adicionar nova a_ssinatura…
Suggested by Rafael Fontenelle
Located in ../src/mail/e-mail-config-identity-page.c:776
4110.
Whether Evolution will start up in offline mode instead of online mode.
Se o Evolution deve iniciar em modo desconectado em vez de modo conectado.
Translated and reviewed by Leandro A. F. Pereira
Located in ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:12
4551.
Clear the search
Fechar a pesquisa
Translated by André Gondim
Reviewed by André Gondim
In upstream:
Fecha a pesquisa
Suggested by Enrico Nicoletto
Located in ../src/e-util/e-search-bar.c:629
4698.
popup a child
Translators: description of a "popup" action
Abrir em outra janela
Translated by Alecsandro Ferreira Melo
Reviewed by Neliton Pereira Jr.
In upstream:
abrir uma janela popup
Suggested by Rafael Fontenelle
Located in ../src/e-util/gal-a11y-e-cell-popup.c:125
19 of 9 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: AlanBrSodre, Alecsandro Ferreira Melo, Alexsandro Felix, André Gondim, Antonio B Duarte Jr, Brenno Martins, Djavan Fagundes, Eduardo, Enrico Nicoletto, Erick Almeida, Fabrício Godoy, Gustavo Veloso, Henrique P. Machado, Heverton Coneglian, Iuri Suzano, Jonh Wendell, Kristian Gomes, Leandro A. F. Pereira, Leonardo Ferreira Fontenelle, Lost4Ever, Marcel An, Marcos Paulo Siqueira, Mario A. C. Silva (Exp4nsion), Marlus Lopes Tavares, Neliton Pereira Jr., Og Maciel, Paulo George, Pendragon, Rafael Fontenelle, Rafael Sachetto, Removed by request, Robert Anderson, Rodrigo Borges, Rodrigo L. M. Flores, Silvano junior, Tiago Hillebrandt, Tonismar, Vladimir Melo, Wanderson Santiago dos Reis, Washington Lins, gabriell nascimento, isaias alves, qoiwejqioejqio, rodrigoflores.