|
1.
|
|
|
'{0}' is a read-only address book and cannot be modified. Please select a different address book from the side bar in the Contacts view.
|
|
|
For Translators: {0} is the name of the address book source
|
|
|
|
"{0}" jest książką adresową tylko do odczytu. Proszę zaznaczyć w widoku kontaktów książkę adresową, do której można wpisywać nowe kontakty.
|
|
Translated by
wadim dziedzic
|
|
|
|
Located in
../addressbook/addressbook.error.xml.h:45
|
|
2.
|
|
|
A contact already exists with this address. Would you like to add a new card with the same address anyway?
|
|
|
|
Istnieje już kontakt z[nbsp] tym adresem. Dodać nową wizytówkę z[nbsp] takim samym adresem mimo to?
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:30
|
|
3.
|
|
|
Address '{0}' already exists.
|
|
|
|
Adres "{0}" już istnieje.
|
|
Translated by
wadim dziedzic
|
|
|
|
Located in
../addressbook/addressbook.error.xml.h:32
|
|
4.
|
|
|
Cannot add new contact
|
|
|
|
Nie można dodać nowego kontaktu
|
|
Translated by
Wadim Dziedzic
|
|
|
|
Located in
../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:40
|
|
5.
|
|
|
Cannot move contact.
|
|
|
|
Nie można przenieść kontaktu.
|
|
Translated and reviewed by
GNOME PL Team
|
|
|
|
Located in
../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:21
|
|
6.
|
|
|
Category editor not available.
|
|
|
|
Edytor kategorii jest niedostępny.
|
|
Translated by
wadim dziedzic
|
|
|
|
Located in
../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:14
|
|
7.
|
|
|
Check to make sure your password is spelled correctly and that you are using a supported login method. Remember that many passwords are case sensitive; your caps lock might be on.
|
|
|
|
Proszę sprawdzić, czy hasło zostało prawidłowo napisane, oraz czy używana jest obsługiwana metoda logowania. W[nbsp] hasłach rozróżniana jest wielkość liter; być może jest włączony klawisz Caps Lock.
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:4
|
|
8.
|
|
|
Could not get schema information for LDAP server.
|
|
|
|
Nie można pobrać informacji schematu serwera LDAP.
|
|
Translated and reviewed by
GNOME PL Team
|
|
|
|
Located in
../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:5
|
|
9.
|
|
|
Could not remove address book.
|
|
|
|
Nie można usunąć książki adresowej.
|
|
Translated by
wadim dziedzic
|
|
|
|
Located in
../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:7
|
|
10.
|
|
|
Currently you can only access the GroupWise System Address Book from Evolution. Please use some other GroupWise mail client once to get your GroupWise Frequent Contacts and Groupwise Personal Contacts folders.
|
|
|
|
W chwili obecnej z programem Evolution dostępna jest tylko systemowa książka adresowa GroupWise. Aby pobrać katalogi GroupWise Frequent Contacts oraz GroupWise Personal Contacts, należy przynajmniej raz użyć innego klienta poczty GroupWise.
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
Reviewed by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
../addressbook/addressbook.error.xml.h:43
|