Translations by Hari Vishnu
Hari Vishnu has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
404. |
The memo list is not marked for offline usage.
|
|
2008-10-21 |
ഓഫ്ലൈന് ആയിരിക്കുംബോള് ഉപയോഗിക്കുന്നതിനുളള മെമ്മോ ലിസ്റ്റ് അല്ല ഇത്.
|
|
596. |
Any Field
|
|
2008-10-21 |
ഏതെങ്കിലും ഫീള്ഡ്
|
|
599. |
Category
|
|
2008-10-21 |
വിഭാഗം
|
|
648. |
Select...
|
|
2008-10-21 |
തിരഞ്ഞെടുക്കുക...
|
|
717. |
Colo_r:
|
|
2008-10-21 |
നിറം: (_r)
|
|
2008-10-21 |
നിറം: (_r)
|
|
722. |
New Task List
|
|
2008-10-21 |
പുതിയ ജോലിയുടെ ലിസ്റ്റ്
|
|
723. |
Memo List Properties
|
|
2008-10-21 |
മെമ്മോ ലിസ്റ്റ് ഗുണഗണങ്ങള്
|
|
749. |
No Summary
|
|
2008-10-21 |
ചുരുക്കത്തില് ഇല്ല
|
|
762. |
_Insert
|
|
2008-10-21 |
ഇടയ്ക്ക് ചേര്ക്കുക (_I)
|
|
2008-10-21 |
ഇടയ്ക്ക് ചേര്ക്കുക (_I)
|
|
774. |
Classify as private
|
|
2008-10-21 |
സ്വകാര്യമായി വിഭാഗിക്കുക
|
|
776. |
Classify as confidential
|
|
2008-10-21 |
രഹസ്യ സ്വഭാവമുളളതായി വിഭാഗിക്കുക
|
|
785. |
Recent _Documents
|
|
2008-10-21 |
ഇയിടെ തുറന്ന പത്രികകള്(_D)
|
|
2008-10-21 |
ഇയിടെ തുറന്ന പത്രികകള്(_D)
|
|
800. |
The memo could not be deleted because permission was denied
|
|
2008-10-21 |
അനുവാദം നിഷേധിച്ച കാരണം മെമ്മൊ നീക്കം ചെയ്യുവാന് സാധ്യമായില്ല
|
|
804. |
The memo could not be deleted due to an error
|
|
2008-10-21 |
ഒരു പിശക് കാരണം മെമ്മൊ നീക്കം ചെയ്യുവാന് സാധ്യമായില്ല
|
|
811. |
Show Time as _Busy
|
|
2008-10-21 |
തിരക്കാണ് എന്ന് സമയം കാണിക്കുക (_B)
|
|
843. |
%d minute before appointment
%d minutes before appointment
|
|
2008-10-21 |
അപ്പോയിന്റ്മെന്റിന് മുന്പ് %d മിനിട്ട്
അപ്പോയിന്റ്മെന്റിന് മുന്പ് %d മിനിട്ടുകള്
|
|
850. |
Attendees
|
|
2008-10-21 |
ഹാജരായവര്
|
|
854. |
_Description:
|
|
2008-10-21 |
വിവരണം(_D):
|
|
870. |
You are modifying a recurring memo. What would you like to modify?
|
|
2008-10-21 |
പുനഃര്വൃത്തിക്കുന്ന ഒരു മെമ്മൊ നിങ്ങള് മാറ്റുവാന് ശ്രമിക്കുന്നത്. മാറ്റം വരുത്തണമെന്നുറപ്പാണോ?
|
|
892. |
Add exception
|
|
2008-10-21 |
എക്സെപ്ഷന് ചേര്ക്കുക
|
|
893. |
Could not get a selection to modify.
|
|
2008-10-21 |
മാറ്റുവാന് ഒരു തിരഞ്ഞെടുത്ത വസ്തു ഇല്ല
|
|
894. |
Modify exception
|
|
2008-10-21 |
എക്സെപ്ഷനില് മാറ്റം വരുത്തുക
|
|
895. |
Could not get a selection to delete.
|
|
2008-10-21 |
നീക്കം ചെയ്യുവാന് ഒരു തിരഞ്ഞെടുത്ത വസ്തു ഇല്ല
|
|
923. |
Click to change or view the status details of the task
|
|
2008-10-21 |
ജോലിയുടെ അവസ്ഥയില് മാറ്റം വരുത്തുവാന് / അറിയുന്നതിനായി ക്ളിക്ക് ചെയ്യുക
|
|
929. |
Organi_zer:
|
|
2008-10-21 |
ഓര്ഗനൈസര്:(_z)
|
|
934. |
D_ue date:
|
|
2008-10-21 |
അവസാനിക്കുന്ന തീയതി: (_u)
|
|
996. |
The date must be entered in the format:
%s
|
|
2008-10-21 |
തീയതി എന്റര് ചെയ്യേണ്ട രീതി:
%s
|
|
1032. |
<b>%s</b> wishes to be added to an existing meeting.
|
|
2008-10-21 |
<b>%s</b> നിലവിലുളള മീറ്റിങിലേക്ക് ചേര്ക്കുവാന് ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
|
|
1047. |
<b>%s</b> wishes to be added to an existing task.
|
|
2008-10-21 |
<b>%s</b> നിലവിലുളള ഒരു ജോലിയിലേക്ക് ചേര്ക്കുവാന് ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
|
|
1133. |
* No Summary *
|
|
2008-10-21 |
*ചുരുക്കത്തില് ഇല്ല*
|
|
1134. |
Start:
|
|
2008-10-21 |
തുടക്കം:
|
|
1135. |
Due:
|
|
2008-10-21 |
അവസാനിക്കുന്നത്:
|
|
1209. |
Memo information
|
|
2008-10-21 |
മെമ്മോ വിവരം
|
|
1266. |
Attendees:
|
|
2008-10-21 |
ഹാജരായവര് :
|
|
1273. |
% Completed
|
|
2008-10-21 |
പൂര്ത്തിയാക്കിയ %
|
|
1274. |
Cancelled
|
|
2008-10-21 |
റദ്ദാക്കപ്പെട്ടു
|
|
1275. |
In progress
|
|
2008-10-21 |
പുരോഗതിയില്
|
|
1681. |
New _Message
|
|
2008-10-21 |
പുതിയ സന്ദേശം (_M)
|
|
1682. |
Open New Message window
|
|
2008-10-21 |
പുതിയ സന്ദേശം ജാലകം തുറക്കുക
|
|
1683. |
Character _Encoding
|
|
2008-10-21 |
അക്ഷരം എങ്കോഡിങ്ങ്(_E)
|
|
1690. |
Re_quest Read Receipt
|
|
2008-10-21 |
വായിച്ചു എന്ന അറിയിപ്പിനായി ആവശ്യപ്പെടുക (_q)
|
|
1705. |
Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without appearing in the recipient list of the message
|
|
2008-10-21 |
അയച്ച ആളുകളുടെ ലിസ്റ്റ് കാണാതെ സന്ദേശത്തിന്റെ ഒരു കാര്ബണ് പകര്പ്പ് ആര്ക്കെല്ലാമാണ് അയയ്ക്കേണ്ടത് എന്ന് നല്കുക.
|
|
1721. |
_Do not show this message again.
|
|
2008-10-21 |
ഈ സന്ദേശം ഇനി കാണിക്കണ്ടതില്ല(_D).
|
|
1748. |
_Continue Editing
|
|
2008-10-21 |
മാറ്റം വരുത്തല് തുടരുക (_C)
|
|
1751. |
_Save Draft
|
|
2008-10-21 |
(_S)പൂര്ത്തിയാകാത്തവ സൂക്ഷിക്കുക
|
|
1819. |
Evolution Mail and Calendar
|
|
2008-10-21 |
Evolution മെയിലും കാലെണ്ടറും
|
|
1821. |
Manage your email, contacts and schedule
|
|
2008-10-21 |
നിങ്ങളുടെ ഈ മെയില് , കോണ്ടാക്റ്റുകള്, ഷെഡ്യൂള് ഇവിടെ ക്രമീകരിക്കുക
|