Translations by Hari Vishnu

Hari Vishnu has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 192 results
404.
The memo list is not marked for offline usage.
2008-10-21
ഓഫ്ലൈന്‍ ആയിരിക്കുംബോള്‍ ഉപയോഗിക്കുന്നതിനുളള മെമ്മോ ലിസ്റ്റ് അല്ല ഇത്.
596.
Any Field
2008-10-21
ഏതെങ്കിലും ഫീള്‍ഡ്
599.
Category
2008-10-21
വിഭാഗം
648.
Select...
2008-10-21
തിരഞ്ഞെടുക്കുക...
717.
Colo_r:
2008-10-21
നിറം: (_r)
2008-10-21
നിറം: (_r)
722.
New Task List
2008-10-21
പുതിയ ജോലിയുടെ ലിസ്റ്റ്
723.
Memo List Properties
2008-10-21
മെമ്മോ ലിസ്റ്റ് ഗുണഗണങ്ങള്‍
749.
No Summary
2008-10-21
ചുരുക്കത്തില്‍ ഇല്ല
762.
_Insert
2008-10-21
ഇടയ്ക്ക് ചേര്ക്കുക (_I)
2008-10-21
ഇടയ്ക്ക് ചേര്ക്കുക (_I)
774.
Classify as private
2008-10-21
സ്വകാര്യമായി വിഭാഗിക്കുക
776.
Classify as confidential
2008-10-21
രഹസ്യ സ്വഭാവമുളളതായി വിഭാഗിക്കുക
785.
Recent _Documents
2008-10-21
ഇയിടെ തുറന്ന പത്രികകള്‍(_D)
2008-10-21
ഇയിടെ തുറന്ന പത്രികകള്‍(_D)
800.
The memo could not be deleted because permission was denied
2008-10-21
അനുവാദം നിഷേധിച്ച കാരണം മെമ്മൊ നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല
804.
The memo could not be deleted due to an error
2008-10-21
ഒരു പിശക് കാരണം മെമ്മൊ നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല
811.
Show Time as _Busy
2008-10-21
തിരക്കാണ് എന്ന് സമയം കാണിക്കുക (_B)
843.
%d minute before appointment
%d minutes before appointment
2008-10-21
അപ്പോയിന്‍റ്മെന്‍റിന് മുന്പ് %d മിനിട്ട്
അപ്പോയിന്‍റ്മെന്‍റിന് മുന്പ് %d മിനിട്ടുകള്‍
850.
Attendees
2008-10-21
ഹാജരായവര്‍
854.
_Description:
2008-10-21
വിവരണം(_D):
870.
You are modifying a recurring memo. What would you like to modify?
2008-10-21
പുനഃര്‍വൃത്തിക്കുന്ന ഒരു മെമ്മൊ നിങ്ങള്‍ മാറ്റുവാന്‍ ശ്രമിക്കുന്നത്. മാറ്റം വരുത്തണമെന്നുറപ്പാണോ?
892.
Add exception
2008-10-21
എക്സെപ്ഷന്‍ ചേര്‍ക്കുക
893.
Could not get a selection to modify.
2008-10-21
മാറ്റുവാന്‍ ഒരു തിരഞ്ഞെടുത്ത വസ്തു ഇല്ല
894.
Modify exception
2008-10-21
എക്സെപ്ഷനില്‍ മാറ്റം വരുത്തുക
895.
Could not get a selection to delete.
2008-10-21
നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ ഒരു തിരഞ്ഞെടുത്ത വസ്തു ഇല്ല
923.
Click to change or view the status details of the task
2008-10-21
ജോലിയുടെ അവസ്ഥയില്‍ മാറ്റം വരുത്തുവാന്‍ / അറിയുന്നതിനായി ക്ളിക്ക് ചെയ്യുക
929.
Organi_zer:
2008-10-21
ഓര്‍ഗനൈസര്‍:(_z)
934.
D_ue date:
2008-10-21
അവസാനിക്കുന്ന തീയതി: (_u)
996.
The date must be entered in the format: %s
2008-10-21
തീയതി എന്‍റര്‍ ചെയ്യേണ്ട രീതി: %s
1032.
<b>%s</b> wishes to be added to an existing meeting.
2008-10-21
<b>%s</b> നിലവിലുളള മീറ്റിങിലേക്ക് ചേര്‍ക്കുവാന്‍ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
1047.
<b>%s</b> wishes to be added to an existing task.
2008-10-21
<b>%s</b> നിലവിലുളള ഒരു ജോലിയിലേക്ക് ചേര്‍ക്കുവാന്‍ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
1133.
* No Summary *
2008-10-21
*ചുരുക്കത്തില്‍ ഇല്ല*
1134.
Start:
2008-10-21
തുടക്കം:
1135.
Due:
2008-10-21
അവസാനിക്കുന്നത്:
1209.
Memo information
2008-10-21
മെമ്മോ വിവരം
1266.
Attendees:
2008-10-21
ഹാജരായവര്‍ :
1273.
% Completed
2008-10-21
പൂര്‍ത്തിയാക്കിയ %
1274.
Cancelled
2008-10-21
റദ്ദാക്കപ്പെട്ടു
1275.
In progress
2008-10-21
പുരോഗതിയില്‍
1681.
New _Message
2008-10-21
പുതിയ സന്ദേശം (_M)
1682.
Open New Message window
2008-10-21
പുതിയ സന്ദേശം ജാലകം തുറക്കുക
1683.
Character _Encoding
2008-10-21
അക്ഷരം എങ്കോഡിങ്ങ്(_E)
1690.
Re_quest Read Receipt
2008-10-21
വായിച്ചു എന്ന അറിയിപ്പിനായി ആവശ്യപ്പെടുക (_q)
1705.
Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without appearing in the recipient list of the message
2008-10-21
അയച്ച ആളുകളുടെ ലിസ്റ്റ് കാണാതെ സന്ദേശത്തിന്‍റെ ഒരു കാര്‍ബണ്‍ പകര്‍പ്പ് ആര്‍ക്കെല്ലാമാണ് അയയ്ക്കേണ്ടത് എന്ന് നല്‍കുക.
1721.
_Do not show this message again.
2008-10-21
ഈ സന്ദേശം ഇനി കാണിക്കണ്ടതില്ല(_D).
1748.
_Continue Editing
2008-10-21
മാറ്റം വരുത്തല്‍ തുടരുക (_C)
1751.
_Save Draft
2008-10-21
(_S)പൂര്‍ത്തിയാകാത്തവ സൂക്ഷിക്കുക
1819.
Evolution Mail and Calendar
2008-10-21
Evolution മെയിലും കാലെണ്ടറും
1821.
Manage your email, contacts and schedule
2008-10-21
നിങ്ങളുടെ ഈ മെയില്‍ , കോണ്ടാക്റ്റുകള്‍, ഷെഡ്യൂള്‍ ഇവിടെ ക്രമീകരിക്കുക