Browsing Galician translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Galician guidelines.
110 of 198 results
12.
Error performing search
Produciuse un erro ao realizar a busca
Translated by Fran Diéguez
Reviewed by Miguel Anxo Bouzada
In upstream:
Erro ao realizar a busca
Suggested by Ignacio Casal Quinteiro
Located in src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4859
117.
Wants HTML Mail
Quere o correo en HTML
Translated by Fran Diéguez
Reviewed by Miguel Anxo Bouzada
In upstream:
Quere correo en HTML
Suggested by susinho
Located in src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:299
132.
Skype Home Name 1
Nome persoal en Skype 1
Translated by Fran Diéguez
Reviewed by Miguel Anxo Bouzada
In upstream:
Nome persoal 1 do Skype
Suggested by susinho
Located in src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:331
133.
Skype Home Name 2
Nome persoal en Skype 2
Translated by Fran Diéguez
Reviewed by Miguel Anxo Bouzada
In upstream:
Nome persoal 2 do Skype
Suggested by susinho
Located in src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:332
134.
Skype Home Name 3
Nome persoal en Skype 3
Translated by Fran Diéguez
Reviewed by Miguel Anxo Bouzada
In upstream:
Nome persoal 3 do Skype
Suggested by susinho
Located in src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:333
135.
Skype Work Name 1
Nome do traballo en Skype 1
Translated by Fran Diéguez
Reviewed by Miguel Anxo Bouzada
In upstream:
Nome do traballo 1 do Skype
Suggested by susinho
Located in src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:334
136.
Skype Work Name 2
Nome do traballo en Skype 2
Translated by Fran Diéguez
Reviewed by Miguel Anxo Bouzada
In upstream:
Nome do traballo 2 do Skype
Suggested by susinho
Located in src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:335
137.
Skype Work Name 3
Nome do traballo en Skype 3
Translated by Fran Diéguez
Reviewed by Miguel Anxo Bouzada
In upstream:
Nome do traballo 3 do Skype
Suggested by susinho
Located in src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:336
142.
Invalid source
Fonte non válida
Translated by Fran Diéguez
In upstream:
Orixe incorrecta
Suggested by Fran Diéguez
Located in ../addressbook/libebook/e-book-client.c:501 ../addressbook/libedata-book/e-data-book-factory.c:381 ../addressbook/libedata-book/e-data-book-factory.c:439 ../calendar/libecal/e-cal-client.c:610 ../calendar/libedata-cal/e-data-cal-factory.c:399
158.
Cannot save calendar data
Non é posíbel gardar os datos do calendario
Translated by Fran Diéguez
Reviewed by Miguel Anxo Bouzada
In upstream:
Non se poden gardar os datos do calendario
Suggested by Ignacio Casal Quinteiro
Located in src/calendar/backends/file/e-cal-backend-file.c:250 src/calendar/backends/file/e-cal-backend-file.c:256
110 of 198 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Antón Méixome, Fran Diéguez, Ignacio Casal Quinteiro, Ignacio Casal Quinteiro, Leandro Regueiro, Marcos Lans, Miguel Anxo Bouzada, susinho.