Translations by Woodman Tuen
Woodman Tuen has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
66. |
Plugins
|
|
2008-02-12 |
外掛程式
|
|
68. |
Slideshow
|
|
2007-03-13 |
投影片
|
|
72. |
_Automatic orientation
|
|
2007-03-13 |
自動調整方向(_A)
|
|
73. |
_Loop sequence
|
|
2006-03-17 |
循環順序(_L)
|
|
74. |
_Switch image after:
|
|
2006-03-17 |
在(_S)
|
|
75. |
seconds
|
|
2006-03-17 |
秒後顯示下一張圖片
|
|
76. |
A value greater than 0 determines the seconds an image stays on screen until the next one is shown automatically. Zero disables the automatic browsing.
|
|
2006-03-17 |
大於 0 的值表示,直到下一張圖片自動顯示之前,這張圖片的停留時間。0 表示取消自動瀏覽功能。
|
|
77. |
Active plugins
|
|
2008-02-12 |
使用中的外掛程式
|
|
2008-02-12 |
使用中的外掛程式
|
|
2008-02-12 |
使用中的外掛程式
|
|
78. |
Allow zoom greater than 100% initially
|
|
2006-03-17 |
允許初始時縮放比例大於 100%
|
|
79. |
Automatic orientation
|
|
2007-03-13 |
自動調整方向
|
|
80. |
Delay in seconds until showing the next image
|
|
2006-03-17 |
延遲多少秒才顯示下一張圖片
|
|
87. |
If the transparency key has the value COLOR, then this key determines the color which is used for indicating transparency.
|
|
2006-03-17 |
如果表示透明的設定鍵的值是‘COLOR’,這個設定鍵會決定哪一種顏色會用來表示透明。
|
|
89. |
If this is set to FALSE small images will not be stretched to fit into the screen initially.
|
|
2006-03-17 |
如果將這設定為‘FALSE’,小型圖片將不會被在初始時延展為符合視窗的大小。
|
|
90. |
Image collection pane position. Set to 0 for bottom; 1 for left; 2 for top; 3 for right.
|
|
2008-02-12 |
圖片集面板位置。設為 0 是底部;1 是左方;2 是上方;3 是右方。
|
|
91. |
Interpolate Image
|
|
2006-03-17 |
對圖片使用插值法
|
|
92. |
List of active plugins. It doesn't contain the "Location" of the active plugins. See the .eog-plugin file for obtaining the "Location" of a given plugin.
|
|
2008-02-12 |
使用中外掛程式的清單。這裏沒有包含這些外掛程式的「位置」。請參閱 .eog-plugin 檔案來取得這些外掛程式的「位置」資訊。
|
|
93. |
Loop through the image sequence
|
|
2008-02-12 |
根據圖片順序循環顯示
|
|
2006-03-17 |
依圖片順序循環顯示
|
|
2006-03-17 |
依圖片順序循環顯示
|
|
94. |
Scroll wheel zoom
|
|
2008-02-12 |
滑鼠滾輪縮放
|
|
102. |
The multiplier to be applied when using the mouse scroll wheel for zooming. This value defines the zooming step used for each scroll event. For example, 0.05 results in a 5% zoom increment for each scroll event and 1.00 result in a 100% zoom increment.
|
|
2008-02-12 |
使用滑鼠滾輪縮放時的倍數。這個數值定義每次滾輪事件的縮放級數。舉例來說,0.05 代表每次滾輪事件會以 5% 縮放,而 1.00 代表每次滾輪事件會以 100% 縮放。
|
|
103. |
Transparency color
|
|
2006-03-17 |
表示透明的顏色
|
|
104. |
Transparency indicator
|
|
2006-03-17 |
表示透明的方式
|
|
111. |
Whether the image should be rotated automatically based on EXIF orientation.
|
|
2007-03-13 |
是否以 EXIF 的方向資料自動調整圖片的方向。
|
|
115. |
Zoom multiplier
|
|
2008-02-12 |
縮放倍數
|
|
116. |
Running in fullscreen mode
|
|
2008-02-12 |
在全螢幕模式執行
|
|
124. |
File format is unknown or unsupported
|
|
2008-02-12 |
檔案格式未知或不支援
|
|
125. |
Eye of GNOME could not determine a supported writable file format based on the filename.
|
|
2008-02-12 |
Eye of GNOME 無法根據據此檔案名稱來判斷是否為可寫入的檔案格式。
|
|
126. |
Please try a different file extension like .png or .jpg.
|
|
2008-02-12 |
請嘗試不同的延伸檔名如 .png 或 .jpg。
|
|
127. |
All Files
|
|
2006-03-17 |
所有檔案
|
|
128. |
All Images
|
|
2006-03-17 |
所有圖片
|
|
129. |
%s (*.%s)
|
|
2006-03-17 |
%s (*.%s)
|
|
130. |
pixel
pixels
|
|
2008-02-12 |
像素
|
|
132. |
Save Image
|
|
2006-03-17 |
儲存圖片
|
|
133. |
Open Folder
|
|
2006-03-17 |
開啟資料夾
|
|
134. |
Transformation on unloaded image.
|
|
2006-03-17 |
改變未載入的圖片。
|
|
135. |
Transformation failed.
|
|
2008-02-12 |
轉換失敗。
|
|
136. |
EXIF not supported for this file format.
|
|
2006-03-17 |
本檔案格式不支 EXIF。
|
|
137. |
Image loading failed.
|
|
2008-02-12 |
載入圖片失敗。
|
|
138. |
No image loaded.
|
|
2006-03-17 |
沒有載入圖片。
|
|
139. |
Temporary file creation failed.
|
|
2006-03-17 |
建立暫存檔失敗。
|
|
140. |
Couldn't create temporary file for saving: %s
|
|
2006-03-17 |
無法建立暫存檔來儲存: %s
|
|
141. |
Couldn't allocate memory for loading JPEG file
|
|
2006-03-17 |
無法分配記憶體來載入 JPEG 檔案
|
|
142. |
Camera
|
|
2006-03-17 |
照相機
|
|
143. |
Image Data
|
|
2006-03-17 |
圖片資料
|
|
144. |
Image Taking Conditions
|
|
2006-03-17 |
拍照時的環境狀態
|
|
145. |
Maker Note
|
|
2006-03-17 |
拍攝者附記
|
|
146. |
Other
|
|
2006-03-17 |
其他
|