Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
1120 of 38 results
19.
Empathy can use the cellular network to guess the location
Empathy が場所の推測にセルラーネットワークを利用することを許可する
Translated by Shushi Kurose
Reviewed by Shushi Kurose
In upstream:
Empathy で場所の推測にセルラーネットワークを利用することを可能にする
Suggested by Mako N.
Located in ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:94
20.
Empathy can use the network to guess the location
Empathy が場所の推測にネットワークを利用することを許可する
Translated by Shushi Kurose
Reviewed by Shushi Kurose
In upstream:
Empathy で場所の推測にネットワークを利用することを可能にする
Suggested by Mako N.
Located in ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:92
21.
Empathy default download folder
Empathy が使うデフォルトのダウンロード・フォルダー
Translated and reviewed by Shushi Kurose
In upstream:
Empathy が使うデフォルトのダウンロード・フォルダ
Suggested by Takeshi AIHANA
Located in ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:7
33.
Nick completed character
ニックネームを補完する文字
Translated by Satoshi Kubo
Reviewed by Shushi Kurose
In upstream:
ニックを補完する文字
Suggested by Takayuki KUSANO
Located in ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:76
53.
The default folder to save file transfers in.
転送したファイルを保存するデフォルトのフォルダー
Translated and reviewed by Shushi Kurose
In upstream:
転送したファイルを保存するデフォルトのフォルダーです。
Suggested by Satoshi Kubo
Located in ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:8
54.
The last directory that an avatar image was chosen from.
最後にアバターを選択した時に使用したフォルダー
Translated and reviewed by Shushi Kurose
In upstream:
最後にアバターを選択した時に使用したフォルダーです。
Suggested by Satoshi Kubo
Located in ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:19
72.
Whether connectivity managers should be used to automatically disconnect/reconnect.
自動的に切断/再接続するのに接続マネージャーを利用すべきかどうかを設定します。
Translated by Jiro Matsuzawa
Reviewed by Shushi Kurose
In upstream:
自動的に切断/再接続するのに接続マネージャを利用すべきかどうかを設定します。
Suggested by Takayuki KUSANO
Located in ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:2
114.
Invisible
不可視
Translated and reviewed by Shushi Kurose
In upstream:
非表示
Suggested by Takayuki KUSANO
Located in ../libempathy/empathy-utils.c:183
136.
This resource is already connected to the server
このリソースは既にサーバーに接続済みです
Translated by Jiro Matsuzawa
Reviewed by Shushi Kurose
In upstream:
このリソースは既にサーバに接続済みです
Suggested by Takayuki KUSANO
Located in ../libempathy/empathy-utils.c:355
139.
Server is currently too busy to handle the connection
サーバーがこの接続を処理できないくらいビジーな状態です
Translated and reviewed by Shushi Kurose
In upstream:
サーバーがこの接続を処理できないくらいに忙しい状態にあります
Suggested by Jiro Matsuzawa
Located in ../libempathy/empathy-utils.c:305
1120 of 38 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Dereck Wonnacott, Fumihito YOSHIDA, GLSJPN_Etsuko, ISHII Eiju, Jiro Matsuzawa, Ken Yauchi, Kentaro Kazuhama, Mako N., Satoshi Kubo, Shushi Kurose, Takayuki KUSANO, Takeshi AIHANA, Toshiya TSURU, jugger Yamamoto, qlo-ch.