|
11.
|
|
|
Ignore questions with a priority less than:
|
|
|
Type: select
Description
:sl2:
|
|
|
|
Ignorer les questions de priorité inférieure à[nbsp] :
|
|
Translated by
Dominic Rivest
|
|
Reviewed by
Sylvain Sénéchal
|
|
|
|
Located in
../cdebconf-udeb.templates:2002
|
|
12.
|
|
|
Packages that use debconf for configuration prioritize the questions they might ask you. Only questions with a certain priority or higher are actually shown to you; all less important questions are skipped.
|
|
|
Type: select
Description
:sl2:
|
|
|
|
Les paquets qui utilisent debconf pour leur configuration classent les questions à poser par ordre de priorité. Seules les questions avec une priorité supérieure ou égale à celle choisie seront affichées[nbsp] ; les autres seront ignorées.
|
|
Translated by
Anne017
|
|
|
|
Located in
../cdebconf-udeb.templates:2002
|
|
13.
|
|
|
You can select the lowest priority of question you want to see:
- 'critical' is for items that will probably break the system
without user intervention.
- 'high' is for items that don't have reasonable defaults.
- 'medium' is for normal items that have reasonable defaults.
- 'low' is for trivial items that have defaults that will work in
the vast majority of cases.
|
|
|
Type: select
Description
:sl2:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Vous pouvez choisir la priorité minimale des questions que vous voulez voir [nbsp] :
- « [nbsp] critique [nbsp] » pour les éléments qui briseront probablement le
système sans une intervention de l'utilisateur.
- « [nbsp] élevée [nbsp] » pour les éléments n'ayant pas de valeur par défaut raisonnables.
- « [nbsp] intermédiaire [nbsp] » pour les éléments normaux ayant des valeurs par défaut raisonnables
- « [nbsp] basse [nbsp] » pour les éléments sans importance ayant des valeurs par défaut
qui fonctionneront dans la majorité des cas.
|
|
Translated by
AO
|
|
Reviewed by
AO
|
|
Suggestions: |
|
|
Vous pouvez définir la priorité minimale des questions posées [nbsp] :
- « [nbsp] critique [nbsp] » pour les réglages qui pourraient casser le
système sans une valeur adaptée [nbsp] ;
- « [nbsp] élevée [nbsp] » quand il n'existe pas de valeur par défaut adaptée [nbsp] ;
- « [nbsp] intermédiaire [nbsp] » quand il existe une valeur par défaut adaptée [nbsp] ;
- « [nbsp] basse [nbsp] » pour les questions triviales dont les réponses par
défaut satisferont la grande majorité des cas.
|
|
|
French
debian-installer in Ubuntu Maverick package "debian-installer"
by
Christian Perrier
|
|
|
|
Located in
../cdebconf-udeb.templates:2002
|
|
14.
|
|
|
For example, this question is of medium priority, and if your priority were already 'high' or 'critical', you wouldn't see this question.
|
|
|
Type: select
Description
:sl2:
|
|
|
|
Par exemple, la présente question a une priorité «[nbsp] intermédiaire[nbsp] »[nbsp] ; avec une priorité «[nbsp] élevée[nbsp] » ou «[nbsp] critique[nbsp] », vous ne l'auriez pas vue.
|
|
Translated by
Anne017
|
|
|
|
Located in
../cdebconf-udeb.templates:2002
|
|
15.
|
|
|
Change debconf priority
|
|
|
Type: text
Description
:sl2:
|
|
|
|
Changer la priorité debconf
|
|
Translated by
AO
|
|
Reviewed by
AO
|
|
Suggestions: |
|
|
Changer la priorité des questions de configuration
|
|
|
French
debian-installer in Ubuntu Maverick package "debian-installer"
by
Christian Perrier
|
|
|
|
Located in
../cdebconf-priority.templates:1001
|
|
16.
|
|
|
Continue
|
|
|
Type: text
Description
Translators, this text will appear on a button, so KEEP IT SHORT
:sl1:
|
|
|
|
Continuer
|
|
Translated by
Dominic Rivest
|
|
Reviewed by
Sylvain Sénéchal
|
|
Suggestions: |
|
|
Suivant
|
|
|
French
debian-installer in Ubuntu Maverick package "debian-installer" by
Bruno
|
|
|
Poursuivre
la rédaction
|
|
|
French
debian-installer in Ubuntu Maverick package "debian-installer" by
lau1
|
|
|
|
Located in
../cdebconf-newt-udeb.templates:1001 ../cdebconf-gtk-udeb.templates:1001
|
|
17.
|
|
|
Go Back
|
|
|
Type: text
Description
Translators, this text will appear on a button, so KEEP IT SHORT
:sl1:
|
|
|
|
Revenir en arrière
|
|
Translated and reviewed by
AO
|
|
Suggestions: |
|
|
Précédent
|
|
|
French
debian-installer in Ubuntu Maverick package "debian-installer"
by
Patrick Coutu
|
|
|
En arrière
|
|
|
French
debian-installer in Ubuntu Maverick package "debian-installer" by
bruno
|
|
|
Retourner
|
|
|
French
debian-installer in Ubuntu Maverick package "debian-installer" by
Gérard Duteil
|
|
|
|
Located in
../cdebconf-newt-udeb.templates:2001 ../cdebconf-gtk-udeb.templates:2001
|
|
18.
|
|
|
Yes
|
|
|
Type: text
Description
Translators, this text will appear on a button, so KEEP IT SHORT
:sl1:
Type: text
Description
:sl4:
|
|
|
|
Oui
|
|
Translated by
Dominic Rivest
|
|
Reviewed by
Sylvain Sénéchal
|
|
Suggestions: |
|
|
Yes
|
|
|
French
debian-installer in Ubuntu Maverick package "debian-installer" by
Xavier ALT
|
|
|
&Oui
|
|
|
French
debian-installer in Ubuntu Maverick package "debian-installer" by
Arne Goetje
|
|
|
|
Located in
../cdebconf-newt-udeb.templates:3001 ../cdebconf-gtk-udeb.templates:3001
../cdebconf-slang-udeb.templates:1001 ../cdebconf-text-udeb.templates:6001
|
|
19.
|
|
|
No
|
|
|
Type: text
Description
Translators, this text will appear on a button, so KEEP IT SHORT
:sl1:
Type: text
Description
:sl4:
|
|
|
|
Non
|
|
Translated by
Dominic Rivest
|
|
Reviewed by
Sylvain Sénéchal
|
|
Suggestions: |
|
|
&Non
|
|
|
French
debian-installer in Ubuntu Maverick package "debian-installer" by
Arne Goetje
|
|
|
N°
|
|
|
French
debian-installer in Ubuntu Maverick package "debian-installer" by
Marc Cassuto (SFL)
|
|
|
|
Located in
../cdebconf-newt-udeb.templates:4001 ../cdebconf-gtk-udeb.templates:4001
../cdebconf-slang-udeb.templates:2001 ../cdebconf-text-udeb.templates:7001
|
|
20.
|
|
|
Cancel
|
|
|
#-#-#-#-# templates.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
Type: text
Description
Translators, this text will appear on a button, so KEEP IT SHORT
:sl1:
#-#-#-#-# templates.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
Type: select
Choices
These are choices of actions so this is, at least in English,
an infinitive form
:sl2:
|
|
|
|
Annuler
|
|
Translated by
Dominic Rivest
|
|
Reviewed by
Sylvain Sénéchal
|
|
Suggestions: |
|
|
Cancel
|
|
|
French
debian-installer in Ubuntu Maverick package "debian-installer" by
Xavier ALT
|
|
|
Changements
|
|
|
French
debian-installer in Ubuntu Maverick package "debian-installer" by
Etienne Malandain
|
|
|
|
Located in
../cdebconf-newt-udeb.templates:5001 ../net-retriever.templates:1001
|