|
62.
|
|
|
Test memory
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><variablelist><varlistentry><term>
|
|
|
|
Тестване на паметта
|
|
Translated and reviewed by
Krasimir Chonov
|
|
|
|
Located in
help.xml:229
|
|
63.
|
|
|
Perform a memory test.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
|
|
|
Извършване на тестване на паметта.
|
|
Translated and reviewed by
Krasimir Chonov
|
|
|
|
Located in
help.xml:231
|
|
64.
|
|
|
To use one of these boot methods, type it at the prompt, optionally followed by any boot parameters. For example:
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
За да използвате един от тези методи на стартиране, напишете го в командния ред, незадължително последван от някакъв параметър за стартиране. Пример:
|
|
Translated and reviewed by
Krasimir Chonov
|
|
|
|
Located in
help.xml:237 help.xml:298
|
|
65.
|
|
|
boot: install acpi=off
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><informalexample><screen>
|
|
|
|
boot: install acpi=off
|
|
Translated and reviewed by
Krasimir Chonov
|
|
|
|
Located in
help.xml:242
|
|
66.
|
|
|
boot: live acpi=off
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><informalexample><screen>
|
|
|
|
boot: live acpi=off
|
|
Translated and reviewed by
Krasimir Chonov
|
|
|
|
Located in
help.xml:243
|
|
67.
|
|
|
If unsure, you should use the default boot method, with no special parameters, by simply pressing enter at the boot prompt.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Ако не сте сигурни, трябва да използвате метода на стартиране по подразбиране, без никакви специални параметри, като просто натиснете ENTER в главното меню на диска.
|
|
Translated and reviewed by
Krasimir Chonov
|
|
|
|
Located in
help.xml:247
|
|
68.
|
|
|
("Ubuntu" may be replaced with other related operating system names. This help text is generic.)
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
("Ubuntu" може да се заменени с други, свързани с операционната система имена. Този помощен текст е общ.)
|
|
Translated and reviewed by
Krasimir Chonov
|
|
|
|
Located in
help.xml:252
|
|
69.
|
|
|
To use one of these boot methods, select it from the menu with the cursor keys. Press F4 to select alternative start-up and installation modes. Press F6 to edit boot parameters. Press F6 again to select from a menu of commonly-used boot parameters.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
За да използвате един от тези методи на стартиране, изберете го от менюто с клавишите стрелки. Натиснете F4 за да изберете алтернативни методи на стартиране и методи на инсталиране. Натиснете F6, за да редактирате параметрите за стартиране. Натиснете F6 отново, за да изберете от менюто с често използвани параметри за стартиране.
|
|
Translated and reviewed by
Krasimir Chonov
|
|
|
|
Located in
help.xml:257 help.xml:307
|
|
70.
|
|
|
Except in expert mode, non-critical kernel boot messages are suppressed.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Изключение в експертен режим, не се поддържат критични съобщения на ядрото при стартиране.
|
|
Translated and reviewed by
Krasimir Chonov
|
|
|
|
Located in
help.xml:264
|
|
71.
|
|
|
<keycap>F4</keycap>
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refdescriptor>
|
|
|
|
<keycap>F4</keycap>
|
|
Translated by
Boyan Sotirov
|
|
Reviewed by
Krasimir Chonov
|
|
|
|
Located in
help.xml:280 help.xml:326
|