Translations by Philipp Storz
Philipp Storz has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Authorization problem: Remote server did not advertise required TLS support.
|
|
2008-04-05 |
Authorisationsproblem: Entfernter Server hat benötigte TLS Unterstützung nicht angeboten.
|
|
2. |
Authorization problem: Remote server requires TLS.
|
|
2008-04-05 |
Authorisationsproblem: Enfernter Server erfordert TLS.
|
|
11. |
%s item is required in %s resource, but not found.
|
|
2008-04-05 |
%s item wird in %s resource benötigt, wurde aber nicht gefunden.
|
|
12. |
Attempt to define second %s resource named "%s" is not permitted.
|
|
2008-04-05 |
Der Versuch der Definition einer zweiten %s resource mit dem Namen "%s" ist nicht erlaubt.
|
|
56. |
TLS negotiation failed.
|
|
2008-04-05 |
TLS Aushandlung gescheitert.
|
|
65. |
Cannot find Director resource %s
|
|
2008-04-05 |
Kann Director resource %s nicht finden
|
|
66. |
Cannot find Client resource %s
|
|
2008-04-05 |
Kann Client resource %s nicht finden
|
|
194. |
Cannot run program: %s. ERR=%s
|
|
2008-04-05 |
Kann Programm: %s nicht starten. ERR=%s
|
|
207. |
Storage daemon
|
|
2008-04-05 |
Storage daemon
|
|
233. |
Could not open bootstrap file %s: ERR=%s
|
|
2008-04-05 |
Kann bootstrap Datei nicht öffnen: %s: ERR=%s
|
|
308. |
Cryptography library initialization failed.
|
|
2008-04-05 |
Initialisierung der Verschlüsselungsbibliothek fehlgeschlagen.
|
|
309. |
Please correct configuration file: %s
|
|
2008-04-05 |
Bitte die Konfigurationsdatei korrigieren: %s
|
|
312. |
No Messages resource defined in %s
|
|
2008-04-05 |
Keine Messages resource definiert in %s
|
|
313. |
TLS required but not configured in Bacula.
|
|
2008-04-05 |
TLS benötigt aber nicht konfiguriert in Bacula.
|
|
315. |
Failed to initialize TLS context for File daemon "%s" in %s.
|
|
2008-04-05 |
Konnte TLS context für File daemon "%s" in %s nicht initialisieren.
|
|
325. |
"TLS Certificate" file not defined for Director "%s" in %s.
|
|
2008-04-05 |
"TLS Certificate" Datei nicht für Director definiert "%s" in %s.
|
|
326. |
"TLS Key" file not defined for Director "%s" in %s.
|
|
2008-04-05 |
"TLS Key" Datei nicht für Director definiert "%s" in %s.
|
|
327. |
Neither "TLS CA Certificate" or "TLS CA Certificate Dir" are defined for Director "%s" in %s. At least one CA certificate store is required when using "TLS Verify Peer".
|
|
2008-04-05 |
Weder "TLS CA Certificate" noch "TLS CA Certificate Dir" sind für Director "%s" in %s definert. Mindestens ein CA certificate store wird benötigt wenn "TLS Verify Peer" eingesetzt wird.
|
|
328. |
Failed to initialize TLS context for Director "%s" in %s.
|
|
2008-04-05 |
Konnte TLS context für Director nicht initialisieren "%s" in %s.
|
|
329. |
No %s resource defined
|
|
2008-04-05 |
Keine %s resource definiert
|
|
335. |
Unknown resource type %d in dump_resource.
|
|
2008-04-05 |
Unbekannter resource type %d in dump_resource.
|
|
336. |
Unknown resource type %d in free_resource.
|
|
2008-04-05 |
Unbekannter resource type %d in free_resource.
|
|
337. |
Too many items in %s resource
|
|
2008-04-05 |
zu viele items in %s resource
|
|
338. |
Unknown resource type %d in save_resource.
|
|
2008-04-05 |
Unbekannter resource type %d in save_resource.
|
|
341. |
Error sending Hello to Storage daemon. ERR=%s
|
|
2008-04-05 |
Fehler beim senden von "Hello" an Storage daemon. ERR=%s
|
|
344. |
Storage daemon rejected Hello command
|
|
2008-04-05 |
Storage daemon hat Hello Kommando abgewiesen.
|
|
347. |
Bad response from File daemon to Hello command: ERR=%s
|
|
2008-04-05 |
Fehlerhafte Antwort von File daemon auf Hello Kommando: ERR=%s
|
|
348. |
File daemon rejected Hello command
|
|
2008-04-05 |
File daemon hat Hello Kommando abgelehnt
|
|
404. |
File daemon
|
|
2008-04-05 |
File daemon
|
|
424. |
A user name for MySQL must be supplied.
|
|
2008-04-05 |
Ein Benutzername für MySQL muss angegeben werden.
|
|
425. |
Unable to initialize DB lock. ERR=%s
|
|
2008-04-05 |
Kann DB lock nicht initialisieren. ERR=%s
|
|
428. |
Query failed: %s: ERR=%s
|
|
2008-04-05 |
Abfrage gescheitert: %s: ERR=%s
|
|
429. |
Create DB Job record %s failed. ERR=%s
|
|
2008-04-05 |
Erzeugung von DB Job Eintrag %s fehlgeschlagen. ERR=%s
|
|
430. |
Create JobMedia record %s failed: ERR=%s
|
|
2008-04-05 |
Erzeugung von JobMedia Eintrag %s fehlgeschlagen: ERR=%s
|
|
431. |
Update Media record %s failed: ERR=%s
|
|
2008-04-05 |
Aktualisierung von Media Eintrag %s fehlgeschlagen: ERR=%s
|
|
432. |
pool record %s already exists
|
|
2008-04-05 |
pool Eintrag %s bereits vorhanden
|
|
433. |
Create db Pool record %s failed: ERR=%s
|
|
2008-04-05 |
Erzeugung von db Pool Eintrag %s fehlgeschlagen: ERR=%s
|
|
434. |
Device record %s already exists
|
|
2008-04-05 |
Device Eintrag %s bereits vorhanden
|
|
435. |
Create db Device record %s failed: ERR=%s
|
|
2008-04-05 |
Erzeugung von db Device Eintrag %s fehlgeschlagen: ERR=%s
|
|
436. |
More than one Storage record!: %d
|
|
2008-04-05 |
Mehr als ein Storage Eintrag!: %d
|
|
437. |
error fetching Storage row: %s
|
|
2008-04-05 |
Fehler beim holen der Storage Zeile: %s
|
|
438. |
Create DB Storage record %s failed. ERR=%s
|
|
2008-04-05 |
Erzeugung des DB Storage Eintrags %s fehlgeschlagen. ERR=%s
|
|
439. |
mediatype record %s already exists
|
|
2008-04-05 |
Medientyp Eintrag %s bereits vorhanden
|
|
440. |
Create db mediatype record %s failed: ERR=%s
|
|
2008-04-05 |
Erzeuge db Medientyp Eintrag %s fehlgeschlagen: ERR=%s
|
|
441. |
Volume "%s" already exists.
|
|
2008-04-05 |
Volume "%s" bereits vorhanden.
|
|
442. |
Create DB Media record %s failed. ERR=%s
|
|
2008-04-05 |
Erzeugung DB Media Eintrag %s fehlgeschlagen. ERR=%s
|
|
443. |
More than one Client!: %d
|
|
2008-04-05 |
Mehr als ein Client!: %d
|
|
444. |
error fetching Client row: %s
|
|
2008-04-05 |
Fehler beim holen der Client Zeile: %s
|
|
445. |
Create DB Client record %s failed. ERR=%s
|
|
2008-04-05 |
Erzeugung des DB Client Eintrags %s fehlgeschlagen. ERR=%s
|
|
446. |
More than one Path!: %s for path: %s
|
|
2008-04-05 |
Mehr als ein Pfad!: %s für Pfad: %s
|