|
88.
|
|
|
Go to the general list information page
|
|
|
|
Ir para a página de informações gerais da lista
|
|
Translated by
Diego Morales
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/admin.py:462
|
|
89.
|
|
|
Edit the public HTML pages and text files
|
|
|
|
Editar as páginas HTML públicas e arquivos de texto
|
|
Translated and reviewed by
Gleydson Mazioli da Silva
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/admin.py:464
|
|
90.
|
|
|
Go to list archives
|
|
|
|
Ir para os arquivos da lista
|
|
Translated and reviewed by
Gleydson Mazioli da Silva
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/admin.py:466
|
|
91.
|
|
|
Delete this mailing list
|
|
|
|
Apagar esta lista de discussão
|
|
Translated by
Gleydson Mazioli da Silva
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/admin.py:472
|
|
92.
|
|
|
(requires confirmation)<br> <br>
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(requer confirmação)<br> <br>
|
|
Translated and reviewed by
Gleydson Mazioli da Silva
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/admin.py:473
|
|
93.
|
|
|
Logout
|
|
|
|
Sair
|
|
Translated and reviewed by
Gleydson Mazioli da Silva
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/admin.py:479 Mailman/Cgi/admindb.py:251
Mailman/Cgi/admindb.py:333
|
|
94.
|
|
|
Emergency moderation of all list traffic is enabled
|
|
|
|
A moderação de emergência para todo tráfego da lista está habilitada.
|
|
Translated and reviewed by
André Gondim
|
In upstream: |
|
A Moderação de emergência para o tráfego de todas as listas está ativado
|
|
|
Suggested by
Gleydson Mazioli da Silva
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/admin.py:523
|
|
95.
|
|
|
Make your changes in the following section, then submit them
using the <em>Submit Your Changes</em> button below.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Faça suas modificações nas seções seguintes, então submeta
as modificações usando o botão <em>Enviar suas modificações</em> abaixo.
|
|
Translated and reviewed by
Gleydson Mazioli da Silva
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/admin.py:534
|
|
96.
|
|
|
Additional Member Tasks
|
|
|
|
Tarefas Adicionais dos Membros
|
|
Translated by
Gleydson Mazioli da Silva
|
|
Reviewed by
Gleydson Mazioli da Silva
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/admin.py:552
|
|
97.
|
|
|
<li>Set everyone's moderation bit, including
those members not currently visible
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<li>Ajustar o bit de moderação em todos, incluindo
estes membros que não estão visíveis atualmente.
|
|
Translated and reviewed by
Gleydson Mazioli da Silva
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/admin.py:558
|