|
1959.
|
|
|
edit current diff and apply
|
|
|
|
aktuelle Unterschiede editieren und anwenden
|
|
Translated by
Ralf Thielow
|
|
|
|
Located in
builtin/add.c:376
|
|
1960.
|
|
|
allow adding otherwise ignored files
|
|
|
|
das Hinzufügen andernfalls ignorierter Dateien erlauben
|
|
Translated by
Ralf Thielow
|
|
|
|
Located in
builtin/add.c:377
|
|
1961.
|
|
|
update tracked files
|
|
|
|
versionierte Dateien aktualisieren
|
|
Translated by
Ralf Thielow
|
|
|
|
Located in
builtin/add.c:378
|
|
1962.
|
|
|
renormalize EOL of tracked files (implies -u)
|
|
|
|
erneutes Normalisieren der Zeilenenden von versionierten Dateien (impliziert -u)
|
|
Translated by
Ralf Thielow
|
|
|
|
Located in
builtin/add.c:379
|
|
1963.
|
|
|
record only the fact that the path will be added later
|
|
|
|
nur speichern, dass der Pfad später hinzugefügt werden soll
|
|
Translated by
Ralf Thielow
|
|
|
|
Located in
builtin/add.c:380
|
|
1964.
|
|
|
add changes from all tracked and untracked files
|
|
|
|
Änderungen von allen versionierten und unversionierten Dateien hinzufügen
|
|
Translated by
Ralf Thielow
|
|
|
|
Located in
builtin/add.c:381
|
|
1965.
|
|
|
ignore paths removed in the working tree (same as --no-all)
|
|
|
|
gelöschte Pfade im Arbeitsverzeichnis ignorieren (genau wie --no-all)
|
|
Translated by
Ralf Thielow
|
|
|
|
Located in
builtin/add.c:384
|
|
1966.
|
|
|
don't add, only refresh the index
|
|
|
|
nichts hinzufügen, nur den Index aktualisieren
|
|
Translated by
Ralf Thielow
|
|
|
|
Located in
builtin/add.c:386
|
|
1967.
|
|
|
just skip files which cannot be added because of errors
|
|
|
|
Dateien überspringen, die aufgrund von Fehlern nicht hinzugefügt werden konnten
|
|
Translated by
Ralf Thielow
|
|
|
|
Located in
builtin/add.c:387
|
|
1968.
|
|
|
check if - even missing - files are ignored in dry run
|
|
|
|
prüfen ob - auch fehlende - Dateien im Probelauf ignoriert werden
|
|
Translated by
Ralf Thielow
|
|
|
|
Located in
builtin/add.c:388
|