|
108.
|
|
|
Your system uses an ARM CPU that is older than the ARMv6 architecture. All packages in karmic were built with optimizations requiring ARMv6 as the minimal architecture. It is not possible to upgrade your system to a new Ubuntu release with this hardware.
|
|
|
|
Hệ thống của bạn sử dụng một CPU ARM là kiến trúc cũ hơn ARMv6. Tất cả các gói trong karmic được xây dựng với yêu cầu tối ưu ARMv6 như kiến trúc tối thiểu. Không thể để nâng cấp hệ thống của bạn với một bản phát hành Ubuntu mới với phần cứng này.
|
|
Translated and reviewed by
RadioActiveRice
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:647
|
|
110.
|
|
|
Your system appears to be a virtualised environment without an init daemon, e.g. Linux-VServer. Ubuntu 10.04 LTS cannot function within this type of environment, requiring an update to your virtual machine configuration first.
Are you sure you want to continue?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Hệ thống của bạn dường như là một môi trường mà không có một virtualised init daemon, ví dụ: Linux-VServer. Ubuntu 10.04 LTS không có chức năng này trong vòng loại của môi trường, đòi hỏi một cập nhật cho cấu hình máy ảo của bạn đầu tiên.
Bạn có chắc chắn muốn tiếp tục không?
|
|
Translated by
Tran The Trung
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:668
|
|
111.
|
|
|
Sandbox upgrade using aufs
|
|
|
|
Sanbox nâng cấp sử dụng aufs
|
|
Translated and reviewed by
RadioActiveRice
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:63
|
|
132.
|
|
|
This will abort the operation and may leave the system in a broken state. Are you sure you want to do that?
|
|
|
|
Nó sẽ hủy bỏ hành động này và rời khỏi hệ thống trong một trạng thái xấu. Bạn có chắc chắn muốn thực hiện nó.
|
|
Translated and reviewed by
Phan Trọng Khanh
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:482
../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:494
|
|
152.
|
|
|
<b><big>Cancel the running upgrade?</big></b>
The system could be in an unusable state if you cancel the upgrade. You are strongly advised to resume the upgrade.
|
|
|
FIXME make this user friendly
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b><big>Hủy bỏ quá trình nâng cấp?</big></b>
Hệ thống sẽ không làm việc ổn định nếu bạn hủy bỏ quá trình này. Khuyến cáo: bạn hãy tiếp tục quá trình nâng cấp.
|
|
Translated by
buixuanduong1983
|
|
Reviewed by
Phan Trọng Khanh
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:820
|
|
160.
|
|
|
This download will take about %s with a 1Mbit DSL connection and about %s with a 56k modem.
|
|
|
56 kbit
1Mbit = 1024 kbit
|
|
|
|
Thời gian tải khoảng %s với kết nối DSL tốc độ 1Mbit và khoảng %s với modem tốc độ 65k.
|
|
Translated and reviewed by
buixuanduong1983
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:149
|
|
163.
|
|
|
Getting new software channels
|
|
|
|
Đang sửa đổi các kênh cài đặt phần mềm
|
|
Translated by
Tran The Trung
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:256
|
|
171.
|
|
|
Fetching and installing the upgrade can take several hours. Once the download has finished, the process cannot be cancelled.
|
|
|
|
Việc cài đặt các bản nâng cấp và cài đặt có thể mất hàng giờ. Tiến trình cài đặt không thể hủy bỏ giữa chừng sau khi quá trình tải xuống đã hoàn tất.
|
|
Translated and reviewed by
Tran Anh Tuan
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:371
|
|
172.
|
|
|
Your system is up-to-date
|
|
|
FIXME: this should go into DistUpgradeController
|
|
|
|
Hệ thống của bạn đã được cập nhật mới nhất
|
|
Translated and reviewed by
Viet Hung
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:377 ../UpdateManager/UpdateManager.py:664
|
|
215.
|
|
|
_Continue
|
|
|
|
_Tiếp tục
|
|
Translated and reviewed by
Viet Hung
|
|
|
|
Located in
../UpdateManager/Dialogs.py:328
|