|
39.
|
|
|
To make recovery in case of failure easier, an additional sshd will be started on port '%s'. If anything goes wrong with the running ssh you can still connect to the additional one.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Aby sa uľahčilo obnovenie systému v prípade poruchy, spustí sa ďalší sshd na porte „%s“. Ak nastane problém s momentálne bežiacim ssh môžete sa stále pripojiť k tomuto ďalšiemu.
|
|
Translated by
helix84
|
|
Reviewed by
helix84
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:274
|
|
40.
|
|
|
Can not upgrade
|
|
|
|
Nie je možné vykonať prechod na novšiu verziu
|
|
Translated and reviewed by
Pavol Klačanský
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:354
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:399
|
|
41.
|
|
|
An upgrade from '%s' to '%s' is not supported with this tool.
|
|
|
|
Tento nástroj nepodporuje aktualizáciu z '%s' na '%s'.
|
|
Translated by
Pavol Klačanský
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:355
|
|
42.
|
|
|
Sandbox setup failed
|
|
|
|
Zlyhalo vytvorenie pieskoviska
|
|
Translated by
helix84
|
|
Reviewed by
helix84
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:364
|
|
43.
|
|
|
It was not possible to create the sandbox environment.
|
|
|
|
Nebolo možné vytvoriť prostredie pieskoviska.
|
|
Translated by
helix84
|
|
Reviewed by
helix84
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:365
|
|
44.
|
|
|
Sandbox mode
|
|
|
|
Režim pieskoviska
|
|
Translated by
helix84
|
|
Reviewed by
helix84
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:371
|
|
45.
|
|
|
This upgrade is running in sandbox (test) mode. All changes are written to '%s' and will be lost on the next reboot.
*No* changes written to a systemdir from now until the next reboot are permanent.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Táto aktualizácia beží v režime pieskoviska (v testovacom režime). Akékoľvek zmeny budú zapísané do „%s“ a stratia sa pri ďalšom reštarte.
*Žiadne* zmeny zapísané do systémového priečinka odteraz do ďalšieho reštartu za nezachovajú.
|
|
Translated by
helix84
|
|
Reviewed by
helix84
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:367
|
|
46.
|
|
|
Your python install is corrupted. Please fix the '/usr/bin/python' symlink.
|
|
|
|
Vaša inštalácia Pythonu je pokazená. Prosím, opravte symbolický odkaz „/usr/bin/python“.
|
|
Translated and reviewed by
helix84
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:400
|
|
47.
|
|
|
Package 'debsig-verify' is installed
|
|
|
|
Balík 'debsig-verify' je nainštalovaný
|
|
Translated by
Pavol Klačanský
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:426
|
|
48.
|
|
|
The upgrade can not continue with that package installed.
Please remove it with synaptic or 'apt-get remove debsig-verify' first and run the upgrade again.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Aktualizácia nemôže pokračovať s týmto nainštalovaným balíkom.
Najprv ho, prosím, odstránte pomocou programu synaptic alebo 'apt-get remove debsig-verify' a spustite aktualizáciu znovu.
|
|
Translated by
Pavol Klačanský
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:427
|