|
59.
|
|
|
Some third party entries in your sources.list were disabled. You can re-enable them after the upgrade with the 'software-properties' tool or your package manager.
|
|
|
|
तुमच्या sources.list मधील काही तृतीय पक्षीय/Third party स्त्रोत निष्क्रिय केलेले आहेत. अपग्रेड झाल्यानंतर् तुम्ही 'software-properties' टूल किंवा पॅकेज मॅनेजरने ते पुन: सक्रीय करु शकता.
|
|
Translated and reviewed by
योगेश kulkarni
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:765
|
|
60.
|
|
|
Package in inconsistent state
|
|
|
Packages in inconsistent state
|
|
|
|
पॅकेज अपुर्णावस्थेत आहे
|
|
Translated and reviewed by
योगेश kulkarni
|
|
|
पॅकेजेस अपुर्णावस्थेत
|
|
Translated and reviewed by
योगेश kulkarni
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:805
|
|
61.
|
|
|
The package '%s' is in an inconsistent state and needs to be reinstalled, but no archive can be found for it. Please reinstall the package manually or remove it from the system.
|
|
|
The packages '%s' are in an inconsistent state and need to be reinstalled, but no archive can be found for them. Please reinstall the packages manually or remove them from the system.
|
|
|
|
'%s' पॅकेज अर्धवट अवस्थेत असुन ते परत स्थापन करावे लागेल, परंतु त्याचे archive मिळत नाहीये. पॅकेज स्वत: बसवा किंवा सिस्टीममधुन काढूनच टाका.
|
|
Translated and reviewed by
योगेश kulkarni
|
In upstream: |
|
पैकेज अपुर्णावस्थेत आहे आणि पुन:प्रस्थापित करावे लागेल,
|
|
|
Suggested by
Satish Bhagat
|
|
|
'%s' पॅकेजेस अर्धवट अवस्थेत असुन ती परत स्थापन करावी लागतील, परंतु त्यांचे archive मिळत नाहीये. पॅकेजेस स्वत: बसवा किंवा सिस्टीममधुन काढूनच टाका.
|
|
Translated and reviewed by
योगेश kulkarni
|
In upstream: |
|
पैकेजेस अपुर्णावस्थेत आहेत आणि पुन:प्रस्थापित करावी लागतील,
|
|
|
Suggested by
Satish Bhagat
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:808
|
|
62.
|
|
|
Error during update
|
|
|
|
अपडेट करताना अडचण
|
|
Translated and reviewed by
योगेश kulkarni
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:856
|
|
63.
|
|
|
A problem occurred during the update. This is usually some sort of network problem, please check your network connection and retry.
|
|
|
|
अपडेट करताना अडचण निर्माण झाली. हा सामान्यत: नेटवर्क मधील दोष असतो, तुमचे नेटवर्क कनेक्शन तपासा आणि परत प्रयत्न करा.
|
|
Translated and reviewed by
योगेश kulkarni
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:857
|
|
64.
|
|
|
Not enough free disk space
|
|
|
print("on_button_install_clicked")
|
|
|
|
डिस्कवर पुरेशी रिकामी जागा नाही
|
|
Translated and reviewed by
योगेश kulkarni
|
|
|
|
Located in
../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:879
|
|
65.
|
|
|
The upgrade is now aborted. The upgrade needs a total of %s free space on disk '%s'. Please free at least an additional %s of disk space on '%s'. Empty your trash and remove temporary packages of former installations using 'sudo apt-get clean'.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:841
|
|
66.
|
|
|
Calculating the changes
|
|
|
calc the dist-upgrade and see if the removals are ok/expected
do the dist-upgrade
|
|
|
|
फ़रकाची मोजदाद करत आहे
|
|
Translated and reviewed by
योगेश kulkarni
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:896
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1677
|
|
67.
|
|
|
Canonical Ltd. no longer provides support for the following software packages. You can still get support from the community.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:885
|
|
68.
|
|
|
Canonical Ltd. no longer provides support for the following software packages. You can still get support from the community.
These packages will be suggested for removal at the end of the upgrade because you have not enabled the community maintained software channel (universe).
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:892
|