Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
35753584 of 3734 results
3575.

<module>db</module>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.

<module>db</module>
Translated by Emmanuel Sunyer
Located in serverguide/C/chat.xml:196(programlisting)
3576.
Finally, restart <application>jabberd2</application> to enable the new settings:
Finalement, redémarrez <application>jabberd2</application> pour activer les nouveaux paramètres[nbsp]:
Translated by Emmanuel Sunyer
Located in serverguide/C/chat.xml:200(para)
3577.
sudo /etc/init.d/jabberd2 restart
sudo /etc/init.d/jabberd2 restart
Translated by Emmanuel Sunyer
Located in serverguide/C/chat.xml:205(command)
3578.
You should now be able to connect to the server using a Jabber client like <application>Pidgin</application> for example.
Vous devriez maintenant être capable de vous connecter au serveur en utilisant un client Jabber comme <application>Pidgin</application> par exemple.
Translated by Emmanuel Sunyer
Located in serverguide/C/chat.xml:208(para)
3579.
The advantage of using Berkeley DB for user data is that after being configured no additional maintenance is required. If you need more control over user accounts and credentials another authentication method is recommended.
L'avantage d'utiliser Berkeley DB pour les données utilisateur est qu'après avoir été configuré, aucune maintenance supplémentaire n'est nécessaire. Si vous avez besoin de plus de contrôle sur les comptes et les informations des utilisateurs, une autre méthode d'authentification est conseillée.
Translated by Emmanuel Sunyer
Located in serverguide/C/chat.xml:213(para)
3580.
The <ulink url="http://codex.xiaoka.com/wiki/jabberd2:start">Jabberd2 Web Site</ulink> contains more details on configuring <application>Jabberd2</application>.
Le <ulink url="http://codex.xiaoka.com/wiki/jabberd2:start">Site web de Jabberd2</ulink> contient plus de détails concernant la configuration de<application>Jabberd2</application>.
Translated by Emmanuel Sunyer
Located in serverguide/C/chat.xml:225(para)
3581.
For more authentication options see the <ulink url="http://jabberd2.xiaoka.com/wiki/InstallGuide">Jabberd2 Install Guide</ulink>.
Pour plus d'options d'authentication, voir le <ulink url="http://jabberd2.xiaoka.com/wiki/InstallGuide">Guide d'installation Jabberd2</ulink>.
Translated by Emmanuel Sunyer
Located in serverguide/C/chat.xml:231(para)
3582.
Also, the <ulink url="https://help.ubuntu.com/community/SettingUpJabberServer">Setting Up Jabber Server Ubuntu Wiki</ulink> page has more information.
Référez-vous également à la page <ulink url="https://help.ubuntu.com/community/SettingUpJabberServer">du wiki anglophone d'Ubuntu sur la mise en place d'un Serveur Jabber</ulink> pour plus d'informations.
Translated by Emmanuel Sunyer
Located in serverguide/C/chat.xml:236(para)
3583.
Backups
Sauvegardes
Translated and reviewed by NSV
Located in serverguide/C/backups.xml:13(title)
3584.
There are many ways to backup an Ubuntu installation. The most important thing about backups is to develop a <emphasis>backup plan</emphasis> consisting of what to backup, where to back it up to, and how to restore it.
Il y a de nombreuses manières de sauvegarder une installation Ubuntu. La chose la plus importante à propos des sauvegardes est de développer un <emphasis>plan de sauvegarde</emphasis> détaillant ce qu'il faut sauvegarder, où le sauvegarder et comment le restaurer.
Translated and reviewed by Damien H
Located in serverguide/C/backups.xml:14(para)
35753584 of 3734 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: 65GYgzf, Alain Lebret, Alban CLERGEOT, AlbinOz, Alexandre Franke, Alexandre Imache, Alexandre Niset, Anis CHEBBI, Anthony Guéchoum, Arnaud Soyez, Arthur Schmitt, Arthur WEBER, Aurélien Luciani, Aymeric, Banal, Bruno, CaptainCrook, CarZ, Christophe Painchaud, Claude Paroz, Colin GILLE, Coster David, DI RUSCIO Fernand, Damien Deroussen, Damien H, David Bertho, David Nottin, Denis Bisaro, Denis Choveaux, Didier Cassirame, Didier Roche-Tolomelli, Donk, Emmanuel Sunyer, Enrico Rosina, Etienne Malandain, Fab, Fabián Rodríguez, Fabrice Coutadeur, Frank Bob, Gilles Accad, Gougnaf, GroNox, Guillaume Damiens, Gwi, Huygens, Immunoman, Issam BOUZIANE, JF Jarry, James Dupin, Jean Champémont, Jean-Luc Villoué, Jean-Philippe, Jean-Philippe LECHÊNE, Jean-Sébastien, Jeremy Moiny, Jerome CK, Joanna Tordjeman, Johan, Jonathan Clarke, KHALIFA Yanis, Kkouet, Knah Tsaeb, Laurent RICHARD, Leonarf, Lionel Montrieux, Lionel Porcheron, Loic Treyvaud, Louis DEMAY, ManuPeng, Marc Auer, Marc Plano-Lesay, Marie-Claude Fleury, Mathieu Cinquin, Mathieu Goeminne, Matthieu CHAUVEAU, Micha Moskovic, Michel, Mika, Milan Bouchet-Valat, Mohamed SEDKI, NSV, Nebaff, Nicolas Borboën, Nicolas DERIVE, Nicolas MARTIN, Nicolas Michel, Nicolas Réau, Nicolas Van Wambeke, Olivier, Onra, Pascal, Pascal Corpet, Pascal Havet, Paul Darby, Philippe Piquer, Pierre Buard, Pierre David, Pierre Slamich, Pierrick Vandenbroucke, Psykocrash, Removed by request, Rodolphe Ortalo, Romain Pineau, Sebastien Beaujour, Stéphane V, SuperBOB, Sylvain Doctrinal, Sylvain Lasnier, Séb Buch, Sébastien GRIPON, T0m-S, TaZmaniak, Tarsus, Thibault Févry, Valentin Rocher, Vincent Esposito, Wassim Derguech, Will Hunting, X, Xavier Latry, Xavier RAFFIN, Yann Dìnendal, Yionel, Yves MATHIEU, arno_b, baptiste, bruno, elaliberte, gaetan belsack, gnuckx, goofy, hardball, istu5, ivan, kos!, lann, madden, maxubuntu, olivier perrin, onwa, sam101, seb35690, sm126, sun-wukong, thebachman, tomestla, torglut, vouzico.