|
103.
|
|
|
To install different operating systems
|
|
|
|
Pour installer plusieurs systèmes d'exploitation
|
|
Translated by
Adrien Siebert
|
|
Reviewed by
Alexandre Franke
|
|
|
|
Located in
hardware/C/hardware.xml:445(para)
|
|
104.
|
|
|
To better organize data on the hard disk
|
|
|
|
Pour mieux organiser les données sur le disque dur
|
|
Translated by
Adrien Siebert
|
|
Reviewed by
Alexandre Franke
|
|
|
|
Located in
hardware/C/hardware.xml:450(para)
|
|
105.
|
|
|
Partitioning a hard disk can be done for several reasons: <placeholder-1/>
|
|
|
|
Le partitionnement d'un disque dur peut être effectué pour de nombreuses raisons[nbsp] : <placeholder-1/>
|
|
Translated by
Sébastien Besson
|
|
Reviewed by
Bruno
|
|
|
|
Located in
hardware/C/hardware.xml:436(para)
|
|
106.
|
|
|
Mounting and Unmounting Devices
|
|
|
|
Montage et démontage de périphériques
|
|
Translated and reviewed by
BobMauchin
|
|
|
|
Located in
hardware/C/hardware.xml:459(title)
|
|
107.
|
|
|
When you connect a removable storage device to your computer, it must be <emphasis>mounted</emphasis> by the operating system so that you are able to access the files on the device.
|
|
|
|
Quand vous connectez un périphérique de stockage amovible à votre ordinateur, celui-ci doit être <emphasis>monté</emphasis> par le système d'exploitation afin de vous permettre d'accéder aux fichiers présents sur le périphérique.
|
|
Translated by
Adrien Siebert
|
|
Reviewed by
Alexandre Franke
|
|
|
|
Located in
hardware/C/hardware.xml:460(para)
|
|
108.
|
|
|
To find out how to mount and unmount storage devices, see <ulink type="help" url="ghelp:user-guide#gosnautilus-460">Using Removable Media</ulink>
|
|
|
|
Pour savoir comment monter et démonter des périphériques de stockage, voir <ulink type="help" url="ghelp:user-guide#gosnautilus-460">Utiliser des médias amovibles</ulink>
|
|
Translated by
Adrien Siebert
|
|
Reviewed by
Alexandre Franke
|
|
|
|
Located in
hardware/C/hardware.xml:463(para)
|
|
109.
|
|
|
When you copy files to a storage device, they are not always written to the device immediately. Instead, they are often stored in a queue so that they can all be transferred across to the device at the same time (for reasons of efficiency). If you disconnect the device before all of the files have been transferred, then you could lose the files. To prevent this, you must always <emphasis>unmount</emphasis> a storage device before disconnecting it.
|
|
|
|
Quand vous copiez des fichiers sur un périphérique de stockage, ceux-ci ne sont pas toujours immédiatement écrits sur le périphérique. À la place, ils sont souvent stockés dans une file d'attente afin de pouvoir être transférés sur le périphérique tous en même temps (pour des raisons d'efficacité). Si vous déconnectez le périphérique avant que tous les fichiers n'aient été transférés, vous risquez alors de perdre ces fichiers. Afin d'éviter ceci, vous devez toujours <emphasis>démonter</emphasis> un périphérique de stockage avant de le déconnecter.
|
|
Translated and reviewed by
Alexandre Franke
|
|
|
|
Located in
hardware/C/hardware.xml:467(para)
|
|
110.
|
|
|
Laptops
|
|
|
|
Ordinateurs portables
|
|
Translated and reviewed by
BobMauchin
|
|
|
|
Located in
hardware/C/hardware.xml:477(title)
|
|
111.
|
|
|
This section contains information for people using Ubuntu on a laptop computer.
|
|
|
|
Cette section contient des informations pour les personnes utilisant Ubuntu sur un ordinateur portable.
|
|
Translated and reviewed by
BobMauchin
|
|
|
|
Located in
hardware/C/hardware.xml:478(para)
|
|
112.
|
|
|
Power management settings
|
|
|
|
Paramètres de la gestion de l'énergie
|
|
Translated and reviewed by
BobMauchin
|
|
|
|
Located in
hardware/C/hardware.xml:480(title)
|