Translations by Amed Çeko Jiyan
Amed Çeko Jiyan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
69. |
This will delete ${SYSTEMS} and install ${RELEASE}.
|
|
2009-08-25 |
Ev ê pergala ${SYSTEMS} jê bibe û reşana ${RELEASE} bar bike.
|
|
70. |
Ready to install
|
|
2009-08-25 |
Ji bo sazkirinê amade ye
|
|
71. |
Details
|
|
2009-08-25 |
Kîtekît
|
|
72. |
Your new operating system will now be installed with the following settings:
|
|
2009-08-25 |
Pergala xebatê ya nû wê bi van taybetmendiyan were sazkirin.
|
|
73. |
Advanced...
|
|
2009-08-25 |
Pêşketî...
|
|
74. |
Install[ action ]
|
|
2009-08-25 |
Saz bike[ çalakî ]
|
|
75. |
Step ${INDEX} of ${TOTAL}
|
|
2009-08-25 |
Gav ${INDEX} / ${TOTAL}
|
|
76. |
Quit the installation?
|
|
2009-08-25 |
Ji sazkirinê derkeve?
|
|
77. |
Do you really want to quit the installation now?
|
|
2009-08-25 |
Tu bi rastî dixwazî ji sazkirinê derkevî?
|
|
86. |
Skip
|
|
2009-08-25 |
Derbas be
|
|
87. |
Installation Complete
|
|
2009-08-25 |
Sazkirin Qediya
|
|
88. |
Continue Testing
|
|
2009-08-25 |
Ji bo ceribandinê berdewam bike
|
|
89. |
Restart Now
|
|
2009-08-25 |
Niha ji nûve bide destpêkirin
|
|
90. |
Installer crashed
|
|
2009-08-25 |
Sazkirin têk çû
|
|
91. |
We're sorry; the installer crashed. Please file a new bug report at https://launchpad.net/ubuntu/+source/ubiquity/+filebug (do not attach your details to any existing bug) and a developer will attend to the problem as soon as possible. To help the developers understand what went wrong, include the following detail in your bug report, and attach the files /var/log/syslog and /var/log/partman:
|
|
2009-08-25 |
Bibore: sazkirin têk çû. ji kerema xwe re ji https://launchpad.net/ubuntu/+source/ubiquity/+filebug 'ê re peleke raporkirina bugê bişeyîne (kîtekîtên xwe nexe tu tu bugekê heyî). pêşdebirek dê di demeke kin de li ser vê pirsgirêkê hûr bibe. Ji bo ku pêşdebir baş fêm bikin ka pirsgirêk çiye kîtekîtên li jêr têxe rapora bugê û li pelên /var/log/syslog û /var/log/partman zêde bike:
|
|
92. |
Before:
|
|
2009-08-25 |
Berê:
|
|
93. |
After:
|
|
2009-08-25 |
Peyde:
|
|
100. |
Device
|
|
2009-08-25 |
Cîhaz
|
|
101. |
Type
|
|
2009-08-25 |
Cûre
|
|
102. |
Mount point
|
|
2009-08-25 |
Xala girêdanê
|
|
103. |
Format?
|
|
2009-08-25 |
Format?
|
|
104. |
Size
|
|
2009-08-25 |
Mezinahî
|
|
105. |
Used
|
|
2009-08-25 |
Bikarhatî
|
|
106. |
free space
|
|
2009-08-25 |
Qada vala
|
|
107. |
unknown
|
|
2009-08-25 |
nayê zanîn
|
|
108. |
Create partition
|
|
2009-08-25 |
Beşê biafirîne
|
|
109. |
New partition size in megabytes (1000000 bytes):
|
|
2009-08-25 |
Mezinahiya beşa nû wekî megabyte ((1000000 byte):
|
|
110. |
Beginning
|
|
2009-08-25 |
Destpêk
|
|
111. |
End
|
|
2009-08-25 |
Dawî
|
|
112. |
Primary
|
|
2009-08-25 |
Seretayî
|
|
113. |
Logical
|
|
2009-08-25 |
Mantîqî
|
|
114. |
Edit partition
|
|
2009-08-25 |
Beşê serast bike
|
|
115. |
Edit a partition
|
|
2009-08-25 |
Beşekê serast bike
|
|
116. |
Advanced Options
|
|
2009-08-25 |
Vebijêrkên pêşkeftî
|
|
117. |
Boot loader
|
|
2009-08-25 |
Barkera boot
|
|
118. |
Install boot loader
|
|
2009-08-25 |
Barkera boot saz bike
|
|
119. |
Popularity contest
|
|
2009-08-25 |
Bertekên naskirî
|
|
120. |
Participate in the package usage survey
|
|
2009-08-25 |
Tev li lêkolîna bikaranîna pakêtê bibe
|
|
121. |
Network proxy
|
|
2009-08-25 |
Proksiya Torê
|
|
122. |
HTTP proxy:
|
|
2009-08-25 |
Proksiya HTTP:
|
|
123. |
Port:
|
|
2009-08-25 |
Port:
|
|
124. |
Installation has finished. You can continue testing Ubuntu now, but until you restart the computer, any changes you make or documents you save will not be preserved.
|
|
2009-08-25 |
Sazkirin qediya. Tu karî ceribandina Ubuntu berdewambikî, lê heta tu kompîterê ji nû ve nedî destpêkirin hemû guhertin, afirandina belgeyên tenayên tomarkirin.
|
|
125. |
Go Back
|
|
2009-08-25 |
Paş ve
|
|
126. |
Continue
|
|
2009-08-25 |
Pêşve
|
|
127. |
Installation is complete. You need to restart the computer in order to use the new installation.
|
|
2009-08-25 |
Sazkirin qediya. Ji bo bikaranîna pergala nû, divê kompîturê ji nû ve bidî destpêkirin.
|
|
128. |
Language: ${LANGUAGE}
Keyboard layout: ${KEYMAP}
Name: ${FULLNAME}
Login name: ${USERNAME}
Location: ${LOCATION}
Migration Assistant:
${MIGRATE}
|
|
2009-08-25 |
Ziman: ${LANGUAGE}
Rengê klavyeyê: ${KEYMAP}
Nav: ${FULLNAME}
Navê têketinê: ${USERNAME}
Cî: ${LOCATION}
|
|
130. |
Installing system
|
|
2009-08-25 |
Pergal tê sazkirin
|
|
131. |
Finding the distribution to copy...
|
|
2009-08-25 |
Dîtina belavkirina ku dê were jibergirtin...
|
|
132. |
Scanning files...
|
|
2009-08-25 |
Pel tên skenkirin...
|
|
133. |
Copying files...
|
|
2009-08-25 |
Pel tên jibergirtin...
|