Translations by Joan Duran

Joan Duran has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

101150 of 182 results
133.
Copying files...
2011-01-24
S'estan copiant els fitxers...
134.
Almost finished copying files...
2011-01-24
S'està a punt de finalitzar la còpia de fitxers...
135.
Installation Failed
2011-01-24
Ha fallat la instal·lació
136.
The installer encountered an error copying files to the hard disk:
2011-01-24
L'instal·lador ha trobat un error mentre copiava els arxius al disc dur:
137.
This is due to there being insufficient disk space for the install to complete on the target partition. Please run the installer again and select a larger partition to install into.
2011-01-24
Això és degut al fet que no hi ha prou espai de disc a la partició de destinació, amb la qual cosa la instal·lació no es pot completar. Hauríeu d'executar l'instal·lador de nou i seleccionar una partició més grossa on dur a terme la instal·lació.
138.
This is often due to a faulty CD/DVD disk or drive. It may help to clean the CD/DVD, to burn the CD/DVD at a lower speed, or to clean the CD/DVD drive lens (cleaning kits are often available from electronics suppliers).
2011-01-24
Això acostuma a ser causat per un disc o lector CD/DVD defectuós. A vegades es pot solucionar netejant el CD/DVD, enregistrant el CD/DVD a una velocitat més baixa, o bé netejant la lent del lector de CD/DVD (les botigues d'informàtica especialitzades solen vendre jocs de neteja).
139.
This is often due to a faulty hard disk. It may help to check whether the hard disk is old and in need of replacement, or to move the system to a cooler environment.
2011-01-24
Este error acostuma ser causat per un problema amb el disc dur. Comproveu si el disc dur és massa vell i necessita ser reemplaçat, o bé traslladeu el sistema a una ubicació on hi haja una temperatura més baixa.
140.
This is often due to a faulty CD/DVD disk or drive, or a faulty hard disk. It may help to clean the CD/DVD, to burn the CD/DVD at a lower speed, to clean the CD/DVD drive lens (cleaning kits are often available from electronics suppliers), to check whether the hard disk is old and in need of replacement, or to move the system to a cooler environment.
2011-01-24
Això acostuma a ser causat per un disc o lector CD/DVD defectuós, o bé per un disc dur defectuós. A vegades es pot solucionar netejant el CD/DVD, enregistrant el CD/DVD a una velocitat més baixa, o bé netejant la lent del lector de CD/DVD (les botigues d'informàtica especialitzades solen vendre jocs de neteja). Alternativament, comproveu si el disc dur és massa vell i necessita ser reemplaçat, o bé traslladeu el sistema a una ubicació on hi haja una temperatura més baixa.
141.
The following file did not match its source copy on the CD/DVD:
2011-01-24
El fitxer següent no coincideix amb el seu original en el CD/DVD:
142.
Copying installation logs...
2011-01-24
S'estan copiant els registres de la instal·lació...
143.
Configuring target system...
2011-01-24
S'està configurant el sistema instal·lat...
144.
Configuring system locales...
2011-01-24
S'estan configurant els locales del sistema
145.
Configuring apt...
2011-01-24
S'està configurant l'apt...
146.
Configuring time zone...
2011-01-24
S'està configurant el fus horari...
147.
Configuring keyboard...
2011-01-24
S'està configurant el teclat...
148.
Creating user...
2011-01-24
S'està creant un usuari...
149.
Importing documents and settings...
2011-01-24
S'estan important els documents i paràmetres...
150.
Configuring hardware...
2011-01-24
S'està configurant el maquinari...
151.
Configuring network...
2011-01-24
S'està configurant la xarxa...
152.
Setting computer name...
2011-01-24
S'està establint el nom de l'ordinador...
153.
Configuring boot loader...
2011-01-24
S'està configurant el carregador...
154.
Installing additional packages...
2011-01-24
S'estan instal·lant els paquets addicionals
155.
Checking for packages to install...
2011-01-24
S'estan comprovant els paquets que s'han d'instal·lar...
156.
Removing extra packages...
2011-01-24
S'estan suprimint els paquets extra...
157.
Checking for packages to remove...
2011-01-24
S'està comprovant quins paquets s'han de suprimir...
158.
Downloading packages (${TIME} remaining)...
2011-01-24
S'estan baixant els paquets (${TIME} per a acabar)...
159.
Downloading package lists...
2011-01-24
S'estan baixant les llistes de paquets...
160.
Downloading package lists (${TIME} remaining)...
2011-01-24
S'estan baixant les llistes de paquets (${TIME} per a acabar)...
161.
Error installing ${PACKAGE}
2011-01-24
S'ha produït un error en instal·lar ${PACKAGE}
162.
Error removing ${PACKAGE}
2011-01-24
S'ha produït un error en suprimir ${PACKAGE}
163.
Error while installing packages
2011-01-24
S'ha produït un error en instal·lar els paquets
164.
An error occurred while installing packages:
2011-01-24
S'ha produït un error en instal·lar els paquets:
165.
The following packages are in a broken state:
2011-01-24
Els paquets següents estan en un estat trencat:
166.
This may be due to using an old installer image, or it may be due to a bug in some of the packages listed above. More details may be found in /var/log/syslog. The installer will try to continue anyway, but may fail at a later point, and will not be able to install or remove other packages (possibly including itself) from the installed system. You should first look for newer versions of your installer image, or failing that report the problem to your distributor.
2011-01-24
Això pot ser degut al fet que s'estiga utilitzant una imatge d'instal·lació vella, o bé a un error en algun dels paquets llistats ací sobre. Podeu trobar més detalls a /var/log/syslog. De totes maneres, l'instal·lador intentarà continuar, però pot ser que falli en algun punt determinat i no puga instal·lar o suprimir altres paquets (fins i tot el seu mateix) del sistema. Abans de res, hauríeu de comprovar si hi ha versions noves de la imatge d'instal·lació. En cas contrari, hauríeu d'informar d'este error a la vostra distribució.
167.
Error while removing packages
2011-01-24
S'ha produït un error en suprimir paquets
168.
An error occurred while removing packages:
2011-01-24
S'ha produit un error mentre es suprimien paquets:
169.
Error migrating documents and settings
2011-01-24
S'ha produït un error en migrar els documents i els paràmetres
170.
An error occurred while migrating data. More details may be found in /var/log/syslog. The installation will continue, but some or all of the documents and settings you requested may not have been transferred to the installed system.
2011-01-24
S'ha produït un error durant la migració de les dades. Podeu obtindre més detalls a /var/log/syslog. La instal·lació continuarà, però alguns o tots els documents i els paràmetres que heu sol·licitat no s'hauran transferit al sistema instal·lat.
171.
Error copying network configuration
2011-01-24
S'ha produït un error en copiar la configuració de la xarxa.
172.
An error occurred while copying the network settings. The installation will continue, but the network configuration will have to be set up again in the installed system.
2011-01-24
S'ha produït un error en copiar els paràmetres de la xarxa. La instal·lació continuarà, però la xarxa s'haurà de tornar a configurar en el sistema instal·lat.
173.
Calculating files to skip copying...
2011-01-24
S'estan calculant els fitxers per a ometre en copiar...
174.
Installing language packs
2011-01-24
S'estan instal·lant els paquets de llengua
175.
Downloading language packs (${TIME} remaining)...
2011-01-24
S'estan baixant els paquets de llengua (${TIME} per a acabar)...
176.
Failed to unmount partitions
2011-01-24
No s'han pogut desmuntar les particions
177.
The installer needs to commit changes to partition tables, but cannot do so because partitions on the following mount points could not be unmounted:
2011-01-24
L'instal·lador necessita fer canvis a les taules de partició, però no ho pot fer perquè no pot desmuntar les particions en els següents punts de muntatge:
178.
Please close any applications using these mount points.
2011-01-24
Tanqueu les aplicacions que emprin estos punts de muntatge:
179.
Would you like the installer to try to unmount these partitions again?
2011-01-24
Voleu que l'instal·lador prove de desmuntar estes particions una altra vegada?
180.
Do you want to return to the partitioner?
2011-01-24
Voleu tornar cap al partidor?
181.
Some of the partitions you created are too small. Please make the following partitions at least this large:
2011-01-24
Algunes de les particions que heu creat són massa petites. Feu que les particions següents tinguen com a mínim esta capacitat:
182.
If you do not go back to the partitioner and increase the size of these partitions, the installation may fail.
2011-01-24
Si no torneu al partidor i incrementeu la mida d'estes particions, pot ser que falli la instal·lació.