Translations by Ask Hjorth Larsen

Ask Hjorth Larsen has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 125 results
200.
translator-credits
2010-11-23
Launchpad Contributions: AJenbo https://launchpad.net/~ajenbo Ask Hjorth Larsen https://launchpad.net/~askhl Benni https://launchpad.net/~benni-bennetsen Jan Bastholm Jensen https://launchpad.net/~jan-bastholm Jannich Brendle https://launchpad.net/~jannich-bredsaal Jens E. Jensen https://launchpad.net/~jens-e-jensen Joe Hansen https://launchpad.net/~joedalton2 Mads Konradsen https://launchpad.net/~mads-hk MadsDyrmannLarsen https://launchpad.net/~dyrmann Mark Jensen https://launchpad.net/~mark-markjensen Michael Bæk https://launchpad.net/~mchlbk Morten Justesen https://launchpad.net/~morten-justesen Peter Skov https://launchpad.net/~a0peter Philip Munksgaard https://launchpad.net/~pmunksgaard Soren Hauberg https://launchpad.net/~hauberg Søren Vind https://launchpad.net/~sorenvind Tobias Østergaard-Jørgensen https://launchpad.net/~theoras nanker https://launchpad.net/~nanker
2010-10-20
Launchpad Contributions: AJenbo https://launchpad.net/~ajenbo Ask Hjorth Larsen https://launchpad.net/~askhl Benni https://launchpad.net/~benni-bennetsen Jan Bastholm Jensen https://launchpad.net/~jan-bastholm Jannich Brendle https://launchpad.net/~jannich-bredsaal Joe Hansen https://launchpad.net/~joedalton2 Mads Konradsen https://launchpad.net/~mads-hk MadsDyrmannLarsen https://launchpad.net/~dyrmann Michael Bæk https://launchpad.net/~mchlbk Morten Justesen https://launchpad.net/~morten-justesen Peter Skov https://launchpad.net/~a0peter Philip Munksgaard https://launchpad.net/~pmunksgaard Soren Hauberg https://launchpad.net/~hauberg Søren Vind https://launchpad.net/~sorenvind nanker https://launchpad.net/~nanker
2009-11-18
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
2009-07-28
Launchpad Contributions: Ask Hjorth Larsen https://launchpad.net/~askhl Jannich Brendle https://launchpad.net/~jannich-bredsaal Joe Hansen https://launchpad.net/~joedalton2 Mads Konradsen https://launchpad.net/~mads-hk Morten Justesen https://launchpad.net/~morten-justesen Peter Skov https://launchpad.net/~a0peter Philip Munksgaard https://launchpad.net/~pmunksgaard Soren Hauberg https://launchpad.net/~hauberg Søren Vind https://launchpad.net/~sorenvind nanker https://launchpad.net/~nanker
2009-07-03
Launchpad Contributions: Ask Hjorth Larsen https://launchpad.net/~askhl Joe Hansen https://launchpad.net/~joedalton2 Mads Konradsen https://launchpad.net/~mads-hk Morten Justesen https://launchpad.net/~morten-justesen Peter Skov https://launchpad.net/~a0peter Philip Munksgaard https://launchpad.net/~pmunksgaard Soren Hauberg https://launchpad.net/~hauberg Søren Vind https://launchpad.net/~sorenvind nanker https://launchpad.net/~nanker
231.
Torrent Complete
2009-06-14
Torrent fuldført
253.
%1$s, uploaded %2$s (Ratio: %3$s Goal: %4$s)
2009-06-14
%1$s, uploadet %2$s (forhold: %3$s mål: %4$s)
257.
speed|Down: %1$s, Up: %2$s
2009-06-14
Ned: %1$s, Up: %2$s
266.
Downloading from %1$'d of %2$'d connected peer
Downloading from %1$'d of %2$'d connected peers
2010-04-29
Downloader fra %1$'d af %2$'d forbundet peer
Downloader fra %1$'d af %2$'d forbundne peers
2009-06-14
Downloader fra %1$'d af %2$'d forbundet peer
Downloader fra %1$'d af %2$'d forbundede peers
271.
BitTorrent Client
2009-06-14
BitTorrent-klient
275.
BitTorrent Activity
2009-06-14
BitTorrent-aktivitet
276.
Disallowing desktop hibernation
2009-06-14
Forhindrer dvaletilstand for skrivebord
278.
Allowing desktop hibernation
2009-06-14
Tillader dvaletilstand for skrivebord
283.
Append "._part" to incomplete files' names
2010-05-14
Føj "._part" til ufuldstændige filers navne
292.
Enable _blocklist (contains %'d rule)
Enable _blocklist (contains %'d rules)
2009-06-14
Aktivér _blokeringsliste (indeholder %'d regel)
Aktivér _blokeringsliste (indeholder %'d regler)
293.
Blocklist now has %'d rule.
Blocklist now has %'d rules.
2009-06-14
Blokeringslisten har nu %'d regel.
Blokeringslisten har nu %'d regler.
294.
<b>Update succeeded!</b>
2009-06-14
<b>Opdatering fuldført!</b>
303.
Privacy
2009-06-14
Privatliv
312.
Listening _port:
2009-06-14
Lytte_port:
317.
IP addresses may use wildcards, such as 192.168.*.*
2009-06-14
IP-adresser kan bruge wildcards, eksempelvis 192.168.*.*
321.
Proxy _server:
2009-06-14
Proxy_server:
322.
Proxy _port:
2009-06-14
Proxy_port:
323.
Proxy _type:
2009-06-14
Proxy_type:
337.
Limit do_wnload speed (KB/s):
2009-06-14
Begræns do_wnloadhastighed (KB/s):
338.
Limit u_pload speed (KB/s):
2009-06-14
Begræns u_ploadhastighed (KB/s):
341.
_On days:
2009-06-14
_På dagene:
346.
Incoming Peers
2009-06-14
Indgående peers
349.
Use UPnP or NAT-PMP port _forwarding from my router
2009-06-14
Benyt port-_forwarding med UPnP eller NAT-PMP fra min router
351.
Maximum peers per _torrent:
2009-06-14
Maksimalt antal peers per _torrent:
352.
Maximum peers _overall:
2009-06-14
Maksimalt antal peers i _alt:
353.
Transmission Preferences
2009-06-14
Indstillinger for Transmission
367.
Seed Forever
2009-06-14
Seed for altid
368.
Limit Download Speed
2009-06-14
Begræns downloadhastighed
369.
Limit Upload Speed
2009-06-14
Begræns uploadhastighed
370.
Stop Seeding at Ratio
2009-06-14
Stop seed ved forhold
371.
Stop at Ratio (%s)
2009-06-14
Stop ved forhold (%s)
376.
_Paused
2009-06-14
På _pause
377.
999.9 KB/s
2010-05-14
999.9 KB/s
379.
%'d Torrent
%'d Torrents
2009-06-14
%'d Torrent
%'d Torrents
380.
size|Down: %1$s, Up: %2$s
2009-06-14
Ned: %1$s, Op: %2$s
395.
The torrent file "%s" encountered an unknown error.
2009-06-14
Torrentfilen "%s" blev udsat for en ukendt fejl.
396.
Error opening torrent
2009-06-14
Fejl ved åbning af torrent
399.
This magnet link appears to be intended for something other than BitTorrent. BitTorrent magnet links have a section containing "%s".
2010-06-09
Denne magnethenvisning ser ud til at gælde for noget andet end BitTorrent. Bittorrent-magnethenvisninger har en sektion, der indeholder "%s".
2010-05-14
Denne magnethenvisning ser ud til at gælde for noget andet end BitTorrent. Bittorrent-magnethenvisninger har et sektion, der indeholder "%s".
401.
Saved "%s"
2010-05-14
Gemte "%s"
402.
Couldn't save file "%1$s": %2$s
2009-06-14
Kunne ikke gemme filen "%1$s": %2$s
403.
Couldn't save temporary file "%1$s": %2$s
2010-05-14
Kunne ikke gemme midlertidige fil "%1$s": %2$s
405.
Blocklist "%s" contains %'zu entries
2009-06-14
Blokeringslisten "%s" indeholder %'zu elementer
406.
blocklist skipped invalid address at line %d
2010-11-06
blokliste sprang over ugyldig adresse ved linje %d