Translations by Ask Hjorth Larsen

Ask Hjorth Larsen has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 125 results
~
[torrent files]
2009-06-14
[torrentfiler]
~
<b>Times Completed:</b>
2009-06-14
<b>Antal gange fuldført:</b>
~
<b>Seeders:</b>
2009-06-14
<b>Seedere:</b>
~
<b>Leechers:</b>
2009-06-14
<b>Leechere:</b>
~
Torrent creation cancelled
2009-06-14
Torrentoprettelse afbrudt
1.
Sort by _Activity
2009-06-14
Sortér efter _aktivitet
2.
Sort by _Name
2009-06-14
Sortér efter _navn
3.
Sort by _Progress
2009-06-14
Sortér efter _fremgang
9.
Sort by Si_ze
2009-06-14
Sortér efter st_ørrelse
10.
_Show Transmission
2010-05-14
_Vis Transmission
11.
Message _Log
2009-06-14
Meddelelses_log
12.
Enable Temporary Speed _Limits
2010-05-14
Aktivér midlertidige hastigheds_begrænsninger
21.
_Sort Torrents By
2009-06-14
_Sortér torrents efter
33.
_Verify Local Data
2009-06-14
_Kontrollér lokale data
35.
Pause torrent
2009-06-14
Sæt torrent på pause
36.
_Pause All
2009-06-14
Alle på _pause
37.
Pause all torrents
2009-06-14
Sæt alle torrents på pause
38.
_Start All
2009-06-14
_Start alle
39.
Start all torrents
2009-06-14
Start alle torrents
40.
Set _Location
2009-06-14
Sæt _placering
72.
Honor global _limits
2009-06-14
Respektér globale _grænser
73.
Limit _download speed (KB/s):
2009-06-14
Begræns _downloadhastighed (KB/s):
74.
Limit _upload speed (KB/s):
2009-06-14
Begræns _uploadhastighed (KB/s):
75.
Seed-Until Ratio
2009-06-14
Seed indtil forhold
77.
Seed _regardless of ratio
2009-06-14
Seed _uanset forhold
79.
Peer Connections
2009-06-14
Peerforbindelser
83.
Downloading
2009-06-14
Downloader
84.
Seeding
2009-06-14
Seeder
88.
Private to this tracker -- DHT and PEX disabled
2009-06-14
Privat for denne tracker -- DHT og PEX deaktiveret
98.
%1$.1f%%
2010-05-14
%1$.1f%%
105.
Availability:
2010-05-14
Tilgængelighed:
120.
Webseeds
2009-06-14
Webseeds
129.
Optimistic unchoke
2009-06-14
Optimistisk afblokering
131.
We would download from this peer if they would let us
2009-06-14
Vi ville downloade fra denne peer hvis de tillod os
134.
Peer has unchoked us, but we're not interested
2009-06-14
Peer har afblokeret os, men vi er ikke interesserede
135.
We unchoked this peer, but they're not interested
2009-06-14
Vi har afblokeret denne peer, men de er ikke interesserede
138.
Peer was discovered through DHT
2009-06-14
Peer blev fundet igennem DHT
141.
Got a list of %1$s%2$'d peers%3$s %4$s ago
2010-05-14
Fik en liste med %1$s%2$'d peers%3$s %4$s siden
142.
Peer list request %1$stimed out%2$s %3$s ago; will retry
2010-11-06
Anmodning om peerliste %1$sudløb for%2$s %3$s siden; vil prøve igen
2010-05-14
Anmodning om perrliste %1$sudløb%2$s %3$s siden; vil prøve igen
143.
Got an error %1$s"%2$s"%3$s %4$s ago
2010-05-14
Fik en fejl %1$s"%2$s"%3$s %4$s siden
158.
_Edit Trackers
2010-05-14
_Redigér trackere
165.
%s Properties
2009-06-14
Egenskaber for %s
166.
%'d Torrent Properties
2009-06-14
%'d torrentindstillinger
171.
This torrent has not finished downloading.
These torrents have not finished downloading.
2009-06-14
Overførslen af denne torrent er ikke fuldendt.
Overførslen af disse torrents er ikke fuldendt.
172.
This torrent is connected to peers.
These torrents are connected to peers.
2009-06-14
Denne torrent er tilsluttet peers.
Disse torrents er tilsluttet peers.
173.
One of these torrents is connected to peers.
Some of these torrents are connected to peers.
2009-06-14
En af disse torrents er forbundet til peers.
Nogle af disse torrents er forbundet til peers.
174.
One of these torrents has not finished downloading.
Some of these torrents have not finished downloading.
2009-06-14
En af disse torrents er ikke færdigoverført.
Nogle af disse torrents er ikke færdigoverført.
181.
Progress
2009-06-14
Fremgang
196.
Couldn't add corrupt torrent
Couldn't add corrupt torrents
2009-06-14
Kunne ikke tilføje beskadiget torrent
Kunne ikke tilføje beskadigede torrents