|
208.
|
|
|
Type of audio output to use
|
|
|
|
Тип використовуаного аудіовиходу
|
|
Translated and reviewed by
Andrii Prokopenko
|
In upstream: |
|
Тип аудіовиходу
|
|
|
Suggested by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.totem.gschema.xml.in:30
|
|
226.
|
|
|
Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry
|
|
|
|
Не вдалося передати URI документа елементові стільниці, він є посиланням
|
|
Translated and reviewed by
Mykola Tkach
|
In upstream: |
|
Не вдалось передати URI документа елементові робочого столу, він є посиланням
|
|
|
Suggested by
Daniel Korostil
|
|
|
|
Located in
../src/eggdesktopfile.c:1383
|
|
228.
|
|
|
File _Format: %s
|
|
|
|
_Формат файлу: %s
|
|
Translated by
Maxim Dziumanenko
|
|
Reviewed by
Mykola Tkach
|
In upstream: |
|
_Формат файла: %s
|
|
|
Suggested by
Daniel Korostil
|
|
|
|
Located in
../src/eggfileformatchooser.c:240
|
|
232.
|
|
|
File Format
|
|
|
|
Формат файлу
|
|
Translated by
Andy Bukhansky
|
|
Reviewed by
Mykola Tkach
|
In upstream: |
|
Формат файла
|
|
|
Suggested by
Daniel Korostil
|
|
|
|
Located in
../src/eggfileformatchooser.c:404
|
|
234.
|
|
|
The program was not able to find out the file format you want to use for `%s '. Please make sure to use a known extension for that file or manually choose a file format from the list below.
|
|
|
Translators: the parameter is a filename
|
|
|
|
Програма не може визначити формат файлу для «%s ». Вкажіть відоме розширення в назві файлу, або вручну вкажіть формат файлу зі списку.
|
|
Translated and reviewed by
Mykola Tkach
|
In upstream: |
|
Програма не може визначити формат файла для «%s ». Вкажіть відоме розширення в назві файла, або вручну вкажіть формат файла зі списку.
|
|
|
Suggested by
Daniel Korostil
|
|
|
|
Located in
../src/eggfileformatchooser.c:657
|
|
235.
|
|
|
File format not recognized
|
|
|
|
Невідомий формат файлу
|
|
Translated by
Maxim Dziumanenko
|
|
Reviewed by
Mykola Tkach
|
In upstream: |
|
Невідомий формат файла
|
|
|
Suggested by
Daniel Korostil
|
|
|
|
Located in
../src/eggfileformatchooser.c:664
|
|
236.
|
|
|
Disable connection to session manager
|
|
|
|
Не з'єднуватися з менеджером сеансів
|
|
Translated and reviewed by
Mykola Tkach
|
In upstream: |
|
Не з'єднуватись з менеджером сеансів
|
|
|
Suggested by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
../src/eggsmclient.c:226
|
|
237.
|
|
|
Specify file containing saved configuration
|
|
|
|
Вказати файл зі збереженими налаштуваннями
|
|
Translated and reviewed by
Mykola Tkach
|
In upstream: |
|
Вказати файл із збереженими налаштуваннями
|
|
|
Suggested by
Daniel Korostil
|
|
|
|
Located in
../src/eggsmclient.c:229
|
|
247.
|
|
|
No File
|
|
|
|
Немає файлу
|
|
Translated by
Maxim Dziumanenko
|
|
Reviewed by
Mykola Tkach
|
In upstream: |
|
Немає файла
|
|
|
Suggested by
Daniel Korostil
|
|
|
|
Located in
../src/totem-fullscreen.c:574
|
|
248.
|
|
|
Couldn't load the '%s ' interface. %s
|
|
|
|
Не вдалося завантажити інтерфейс «%s ». %s
|
|
Translated and reviewed by
Mykola Tkach
|
In upstream: |
|
Не вдалось завантажити інтерфейс «%s ». %s
|
|
|
Suggested by
Daniel Korostil
|
|
|
|
Located in
../src/totem-interface.c:179 ../src/totem-interface.c:222
|