Translations by Khoem Sokhem
Khoem Sokhem has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
627. |
Subtitles
|
|
2012-03-23 |
ចំណងជើងរង
|
|
628. |
Format
|
|
2012-03-23 |
ទ្រង់ទ្រាយ
|
|
629. |
Rating
|
|
2012-03-23 |
ការវាយតម្លៃ
|
|
631. |
Download movie subtitles from OpenSubtitles
|
|
2012-03-26 |
ទាញយកចំណងជើងរងភាពយន្តពី OpenSubtitles
|
|
634. |
Always On Top
|
|
2012-03-26 |
តែងតែនៅខាងលើជានិច្ច
|
|
635. |
Keep the main window on top when playing a movie
|
|
2012-03-26 |
ដាក់បង្អួចមេនៅខាងលើ នៅពេលចាក់ភាពយន្ត
|
|
636. |
Properties
|
|
2012-03-23 |
លក្ខណសម្បត្តិ
|
|
637. |
%d x %d
|
|
2012-03-23 |
%d x %d
|
|
639. |
%d kbps
|
|
2012-03-23 |
%d kbps
|
|
640. |
%d Hz
|
|
2012-03-23 |
%d Hz
|
|
641. |
Neighbors
|
|
2012-03-26 |
ក្បែរ
|
|
642. |
Publish Playlist
|
|
2012-03-26 |
បោះពុម្ពបញ្ជីចាក់
|
|
643. |
Share the current playlist via HTTP
|
|
2012-03-26 |
ចែករំលែកបញ្ជីចាក់បច្ចុប្បន្នតាមរយៈ HTTP
|
|
644. |
Service _Name:
|
|
2012-03-26 |
ឈ្មោះសេវាកម្ម ៖
|
|
645. |
The name used for announcing the playlist service on the network.
All occurrences of the string <b>%u</b> will be replaced by your name,
and <b>%h</b> will be replaced by your computer's host name.
|
|
2012-03-26 |
ឈ្មោះបានប្រើសម្រាប់ប្រកាសសេវាកម្មបញ្ជីចាក់នៅលើបណ្ដាញ ។
ការកើតឡើងទាំងអស់នៃឃ្លា <b>%u</b> នឹងត្រូវបានជំនួសដោយឈ្មោះរបស់អ្នក
ហើយ <b>%h</b> នឹងត្រូវបានជំនួសឲ្យឈ្មោះកុំព្យូទ័ររបស់អ្នក ។
|
|
646. |
Use _encrypted transport protocol (HTTPS)
|
|
2012-03-26 |
ប្រើពិធីការបញ្ជូនដែលបានអ៊ីនគ្រិប (HTTPS)
|
|
647. |
Calculate the number of screenshots
|
|
2012-03-26 |
គណនាចំនួនរូបថតអេក្រង់
|
|
648. |
Number of screenshots:
|
|
2012-03-26 |
ចំនួនរូបថតអេក្រង់
|
|
649. |
Screenshot width (in pixels):
|
|
2012-03-26 |
ទទឹងរូបថតអេក្រង់ (គិតជាភីកសែល) ៖
|
|
650. |
Save in _folder:
|
|
2012-03-26 |
រក្សាទុកក្នុងថត ៖
|
|
651. |
Select a folder
|
|
2012-03-26 |
ជ្រើសថត
|
|
652. |
_Name:
|
|
2012-03-26 |
ឈ្មោះ ៖
|
|
653. |
Screenshot.png
|
|
2012-03-26 |
Screenshot.png
|
|
654. |
Save Gallery
|
|
2012-03-26 |
រក្សាទុកវិចិត្រសាល
|
|
655. |
Gallery-%s-%d.jpg
|
|
2012-03-26 |
Gallery-%s-%d.jpg
|
|
656. |
Creating Gallery...
|
|
2012-03-26 |
កំពុងបង្កើតវិចិត្រសាល...
|
|
657. |
Saving gallery as "%s"
|
|
2012-03-26 |
រក្សាទុកវិចិត្រសាលជា "%s"
|
|
658. |
There was an error saving the screenshot.
|
|
2012-03-26 |
មានកំហុសក្នុងការក្សាទុករូបថតអេក្រង់ ។
|
|
659. |
Save Screenshot
|
|
2012-03-26 |
រក្សាទុករូបថតអេក្រង់
|
|
660. |
Screenshot-%s-%d.png
|
|
2012-03-26 |
Screenshot-%s-%d.png
|
|
661. |
Totem could not get a screenshot of the video.
|
|
2012-03-26 |
Totem មិនអាចថតរូបអេក្រង់វីដេអូ ។
|
|
662. |
This is not supposed to happen; please file a bug report.
|
|
2012-03-26 |
សង្ឃឹមថាមិនកើតឡើងទេ សូមចងក្រងរបាយការណ៍កំហុស ។
|
|
663. |
Take _Screenshot...
|
|
2012-03-26 |
ថតរូបអេក្រង់...
|
|
664. |
Take a screenshot
|
|
2012-03-26 |
ថតរូបអេក្រង់
|
|
665. |
Create Screenshot _Gallery...
|
|
2012-03-26 |
កំពុងបង្កើតវិចិត្រសាលរូបថតអេក្រង់...
|
|
666. |
Create a gallery of screenshots
|
|
2012-03-26 |
បង្កើតវិចិត្រសាលរូបថតអេក្រង់
|
|
669. |
Skip to a specific time
|
|
2012-03-26 |
រំលងទៅពេលវេលាជាក់លាក់
|
|
671. |
_Skip to:
|
|
2012-03-26 |
រំលងទៅ
|
|
675. |
Could not connect to Tracker
|
|
2012-03-26 |
មិនអាចតភ្ជាប់ទៅកម្មវិធីតាមដានបានទេ
|
|
676. |
No results
|
|
2012-03-26 |
គ្មានលទ្ធផល
|
|
677. |
Showing %i - %i of %i match
Showing %i - %i of %i matches
|
|
2012-03-26 |
បង្ហាញការផ្គូផ្គង %i - %i នៃ %i
|
|
678. |
Page
|
|
2012-03-23 |
ទំព័រ
|
|
679. |
Local Search
|
|
2012-03-26 |
ស្វែងរកក្នុងមូលដ្ឋាន
|
|
680. |
Set the window icon to the thumbnail of the playing movie
|
|
2012-03-26 |
កំណត់រូបតំណាងបង្អួចជារូបភាពតូចរបស់ភាពយន្តដែលកំពុងចាក់
|
|
681. |
Thumbnail
|
|
2012-03-23 |
រូបភាពតូច
|
|
682. |
Search for local videos using Tracker
|
|
2012-03-26 |
ស្វែងរកវីដេអូក្នុងមូលដ្ឋានដោយប្រើកម្មវិធីតាមដាន
|
|
683. |
A plugin to let you browse YouTube videos.
|
|
2012-03-26 |
កម្មវិធីជំនួយអនុញ្ញាតឲ្យអ្នករកមើលវីដេអូតាម YouTube ។
|
|
684. |
YouTube Browser
|
|
2012-03-26 |
កម្មវិធីរុករក YouTube
|
|
685. |
Related Videos
|
|
2012-03-26 |
វីដេអូដែលទាក់ទង
|
|
686. |
Videos
|
|
2012-03-23 |
វីដេអូ
|