|
316.
|
|
|
Save Playlist
|
|
|
|
Alça la llista de reproducció
|
|
Translated by
Carles
|
In upstream: |
|
Guarda la llista de reproducció
|
|
|
Suggested by
Gil Forcada
|
|
|
|
Located in
../src/totem-playlist.c:1022
|
|
389.
|
|
|
The requested audio output was not found. Please select another audio output in the Multimedia Systems Selector.
|
|
|
|
No s'ha trobat l'eixida d'àudio demanada. Seleccioneu una altra eixida d'àudio en el selector de sistemes multimèdia.
|
|
Translated by
Gil Forcada
|
In upstream: |
|
No s'ha trobat la sortida d'àudio demanada. Seleccioneu una altra sortida d'àudio en el selector de sistemes multimèdia.
|
|
|
Suggested by
Gil Forcada
|
|
|
|
Located in
../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:3298
|
|
392.
|
|
|
The video output is in use by another application. Please close other video applications, or select another video output in the Multimedia Systems Selector.
|
|
|
|
Una altra aplicació ja utilitza l'eixida de vídeo. Tanqueu les altres aplicacions de vídeo, o seleccioneu una altra eixida de vídeo al selector de sistemes multimèdia.
|
|
Translated by
Gil Forcada
|
In upstream: |
|
Una altra aplicació ja utilitza la sortida de vídeo. Tanqueu les altres aplicacions de vídeo, o seleccioneu una altra sortida de vídeo al selector de sistemes multimèdia.
|
|
|
Suggested by
Gil Forcada
|
|
|
|
Located in
../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:3318
|
|
393.
|
|
|
The audio output is in use by another application. Please select another audio output in the Multimedia Systems Selector. You may want to consider using a sound server.
|
|
|
|
Una altra aplicació ja utilitza l'eixida d'àudio. Seleccioneu una altra eixida d'àudio al selector de sistemes multimèdia. Potser hauríeu de considerar utilitzar un servidor de so.
|
|
Translated by
Gil Forcada
|
In upstream: |
|
Una altra aplicació ja utilitza la sortida d'àudio. Seleccioneu una altra sortida d'àudio al selector de sistemes multimèdia. Potser hauríeu de considerar utilitzar un servidor de so.
|
|
|
Suggested by
Gil Forcada
|
|
|
|
Located in
../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:3324
|
|
405.
|
|
|
Failed to open audio output. You may not have permission to open the sound device, or the sound server may not be running. Please select another audio output in the Multimedia Systems Selector.
|
|
|
|
No s'ha pogut obrir l'eixida d'àudio. Pot ser que no tingueu permís per obrir el dispositiu d'àudio, o que el servidor de so no s'estiga executant. Seleccioneu una altra eixida de so al selector de sistemes multimèdia.
|
|
Translated by
Gil Forcada
|
In upstream: |
|
No s'ha pogut obrir la sortida d'àudio. Pot ser que no tingueu permís per obrir el dispositiu d'àudio, o que el servidor de so no s'estigui executant. Seleccioneu una altra sortida de so al selector de sistemes multimèdia.
|
|
|
Suggested by
Gil Forcada
|
|
|
|
Located in
../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:6173
|
|
406.
|
|
|
Could not find the audio output. You may need to install additional GStreamer plugins, or select another audio output in the Multimedia Systems Selector.
|
|
|
|
No s'ha trobat l'eixida d'àudio. Pot ser que hàgeu d'instal·lar connectors del GStreamer addicionals, o bé seleccionar una altra eixida d'àudio al selector de sistemes multimèdia.
|
|
Translated by
Gil Forcada
|
In upstream: |
|
No s'ha trobat la sortida d'àudio. Pot ser que hàgiu d'instal·lar connectors del GStreamer addicionals, o bé seleccionar una altra sortida d'àudio al selector de sistemes multimèdia.
|
|
|
Suggested by
Gil Forcada
|
|
|
|
Located in
../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:6193
|
|
639.
|
|
|
%d kbps
|
|
|
|
%d Kbps
|
|
Translated by
Pau Iranzo
|
In upstream: |
|
%d kbps
|
|
|
Suggested by
Carles
|
|
|
|
Located in
src/plugins/properties/totem-movie-properties.c:153
src/plugins/properties/totem-movie-properties.c:164
|
|
654.
|
|
|
Save Gallery
|
|
|
|
Alça la galeria
|
|
Translated by
Carles
|
In upstream: |
|
Guarda la galeria
|
|
|
Suggested by
Gil Forcada
|
|
|
|
Located in
src/plugins/screenshot/totem-gallery.c:86
|
|
657.
|
|
|
Saving gallery as "%s "
|
|
|
Set the progress label
|
|
|
|
S'està desant la galeria com a «%s »
|
|
Translated by
Gil Forcada
|
In upstream: |
|
S'està guardant la galeria com a «%s »
|
|
|
Suggested by
Gil Forcada
|
|
|
|
Located in
../src/plugins/screenshot/totem-gallery-progress.c:107
|
|
714.
|
|
|
After you press OK, Totem will wait until you connect to it with winpdb or rpdb2. If you have not set a debugger password in GConf, it will use the default password ('totem').
|
|
|
|
Després de prémer D'acord, el Totem s'esperarà fins que us hi connecteu amb el winpdb o el rpdb2. Si no heu establert una contrasenya de depuració en el GConf, utilitzarà la contrasenya predeterminada («totem»).
|
|
Translated by
Pau Iranzo
|
In upstream: |
|
Després de prémer D'acord, el Totem s'esperarà fins que vos hi connecteu amb el winpdb o el rpdb2. Si no heu establit una contrasenya de depuració en el GConf, utilitzarà la contrasenya predeterminada («totem»).
|
|
|
Suggested by
Carles
|
|
|
|
Located in
../src/plugins/pythonconsole/pythonconsole.py:120
|