Translations by Balaji Marisetti
Balaji Marisetti has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
223. |
Saddle stitch
|
|
2010-03-08 |
శాడిల్ కుట్లు
|
|
224. |
Edge stitch
|
|
2010-03-08 |
అంచు కుట్లు
|
|
225. |
Fold
|
|
2010-03-08 |
మడత
|
|
226. |
Trim
|
|
2010-03-08 |
తోకలు కత్తిరించు
|
|
227. |
Bale
|
|
2010-03-08 |
బేళ్ళు
|
|
228. |
Booklet maker
|
|
2010-03-08 |
చిన్న పుస్తకం చేయడానికి
|
|
229. |
Job offset
|
|
2010-03-08 |
ఆఫ్ సెట్ ముద్రణ పద్దతి కొరకు
|
|
230. |
Staple (top left)
|
|
2010-03-08 |
పిన్ను చేయి (పైమూల, ఎడమవైపు)
|
|
231. |
Staple (bottom left)
|
|
2010-03-08 |
పిన్ను చేయి పిన్ను చేయి( (క్రిందిమూల, ఎడమవైపు)
|
|
232. |
Staple (top right)
|
|
2010-03-08 |
పిన్ను చేయి (పైమూల, కుడివైపు)
|
|
233. |
Staple (bottom right)
|
|
2010-03-08 |
పిన్ను చేయి ((క్రిందిమూల, కుడివైపు)
|
|
234. |
Edge stitch (left)
|
|
2010-03-08 |
అంచుకుట్లు(ఎడమవైపు)
|
|
235. |
Edge stitch (top)
|
|
2010-03-08 |
అంచుకుట్లు(పైవైపు)
|
|
236. |
Edge stitch (right)
|
|
2010-03-08 |
అంచుకుట్లు(కుడివైపు)
|
|
237. |
Edge stitch (bottom)
|
|
2010-03-08 |
అంచుకుట్లు(క్రిందివైపు)
|
|
238. |
Staple dual (left)
|
|
2010-03-08 |
రెండుపిన్నులు(ఎడమవైపు)
|
|
239. |
Staple dual (top)
|
|
2010-03-08 |
రెండుపిన్నులు(పైవైపు)
|
|
240. |
Staple dual (right)
|
|
2010-03-08 |
రెండుపిన్నులు(కుడివైపు)
|
|
241. |
Staple dual (bottom)
|
|
2010-03-08 |
రెండుపిన్నులు(క్రిందివైపు)
|
|
242. |
Bind (left)
|
|
2010-03-08 |
బైండింగ్(ఎడమవైపు)
|
|
243. |
Bind (top)
|
|
2010-03-08 |
బైండింగ్(పైవైపు)
|
|
244. |
Bind (right)
|
|
2010-03-08 |
బైండింగ్(కుడివైపు)
|
|
245. |
Bind (bottom)
|
|
2010-03-08 |
బైండింగ్((క్రిందివైపు)
|
|
246. |
One-sided
|
|
2010-03-08 |
ఒకవైపుజ్ మాత్రమే
|
|
247. |
Two-sided (long edge)
|
|
2010-03-08 |
ఇరువైపుల(పొడవైన అంచున)
|
|
248. |
Two-sided (short edge)
|
|
2010-03-08 |
ఇరువైపుల(చిన్న అంచున)
|
|
249. |
Normal
|
|
2010-03-08 |
సాధారణం
|
|
251. |
Automatic rotation
|
|
2010-03-08 |
స్వయం భ్రమణము
|
|
252. |
CUPS test page
|
|
2010-03-08 |
CUPS పరీక్ష పేజీ
|
|
253. |
Typically shows whether all jets on a print head are functioning and that the print feed mechanisms are working properly.
|
|
2010-03-08 |
సాధారణంగా ప్రింట్ హెడ్ మీది అన్ని జెట్స్, మరియు ప్రింట్ ఫీడ్ వ్యవస్థ సరిగ పనిచెస్తున్నాయో లేదో తెలియజేస్తుంది.
|
|
257. |
Printing - %s
|
|
2010-03-08 |
%s-ని ముద్రిస్తుంది
|
|
259. |
obtaining queue details
|
|
2010-03-08 |
ముద్రణ వరుస వివరములను సంగ్రహించుచున్నది
|
|
262. |
Network class (discovered)
|
|
2010-03-08 |
నెట్వర్కు తరగతి (కనుగొనబడింది)
|
|
266. |
<i>Opening connection to %s</i>
|
|
2010-03-08 |
<i> %s కు సంధానించుచున్నది</i>
|
|
269. |
modifying class %s
|
|
2010-03-08 |
%s తరగతిని సవరించుచున్నది.
|
|
274. |
Do you want to set this as the system-wide default printer?
|
|
2010-03-08 |
మీరు దీనిని కంప్యూటర్ యొక్క అప్రమేయ ముద్రణా యంత్రంగా వుంచాలనుకొంటున్నారా?
|
|
276. |
_Clear my personal default setting
|
|
2010-03-08 |
నా సొంత సెట్టింగులను మార్చివేయి
|
|
284. |
sending maintenance command
|
|
2010-03-08 |
నిర్వహణ ఆదేశమును పంపుచున్నది
|
|
286. |
Error
|
|
2010-03-08 |
తప్పు
|
|
288. |
Option '%s' has value '%s' and cannot be edited.
|
|
2010-03-08 |
%s ఐచ్చికమునకు %s విలువ కలిగివుంది. విలువ మార్చడానికి వీలుకాదు.
|
|
289. |
Marker levels are not reported for this printer.
|
|
2010-03-08 |
ఈ ప్రింటరుకు మార్కరు స్థాయిలు నివేదించలేదు.
|
|
291. |
There are queued jobs.
|
|
2010-03-08 |
వరుసలో పెట్టిన పనులు కొన్ని వున్నాయి
|
|
292. |
Renaming will lose history
|
|
2010-03-08 |
పేరు మారిస్తే హిస్టరీని కొల్పోతారు
|
|
293. |
Completed jobs will no longer be available for re-printing.
|
|
2010-03-08 |
పూర్తయిన ముద్రణ పనులు మళ్ళీ ముద్రించుటకు ఇంక అందుబాటులో వుండవు
|
|
295. |
duplicating printer
|
|
2010-03-08 |
ముద్రణ యంత్రం నకలును తయారుచేస్తుంది
|
|
300. |
Publish Shared Printers
|
|
2010-03-08 |
భాగస్వామ్య ముద్రణా యంత్రములను అందరకీ చూపించుము
|
|
301. |
Shared printers are not available to other people unless the 'Publish shared printers' option is enabled in the server settings.
|
|
2010-03-08 |
'భాగస్వామ్య ముద్రణా యంత్రములను అందరకీ చూపించుము' అను ఐచ్చికమును ఎంచుకొననిచో అవి యితరులకు అందుబాటులో వుండవు.
|
|
303. |
Review Firewall
|
|
2010-03-08 |
ఫైర్వాల్ ను పునఃపరిశీలించుము
|
|
304. |
You may need to adjust the firewall to allow network printing to this computer.
|
|
2010-03-08 |
ఈ కంప్యూటరుకు నెట్వర్కు ముద్రణను ఏర్పాటు చేయుటకు మీరు ఫైరువాల్ ను సర్దుబాటు చేయవలసి వుంటుంది.
|
|
305. |
Default
|
|
2010-03-08 |
అప్రమేయం
|